《苏代为燕说齐》阅读答案

时间:2024年03月23日

/

来源:中锐留学

/

编辑:本站小编

收藏本文

下载本文

今天小编在这给大家整理了《苏代为燕说齐》阅读答案,本文共7篇,我们一起来阅读吧!本文原稿由网友“中锐留学”提供。

篇1:苏代为燕说齐阅读答案

苏代为燕说齐阅读答案

苏代为燕说齐,未见齐王,先说淳于髡曰:人有卖骏马者,比三旦立于市,人莫知之。往见伯乐曰:臣有骏马,欲卖之,比三旦立于市,人莫与言,愿子还而视之。去而顾之,臣请献一朝之贾。伯乐乃还而视之,去而顾之,一旦而马价十倍。今臣欲以骏马见于王,莫为臣先后者,足下有意为臣伯乐乎? 臣请献白璧一双,黄金千镒,以为马食。

淳于髡曰:谨闻命矣。入言之王而见之,齐王大说苏子。

【注释】①本文选自《战国策燕策》。②淳于髡(kūn):战国时期齐国人,以博学、滑稽、善辩著称,被齐威王任为大夫。③伯乐:春秋时期秦国人,以善于相马著称。④足下:古代下称上或平辈之间相称的敬辞,类似于后来的阁下、您。⑤ 镱(yì):古代的重量单位,合二十两或二十四两。

10.解释下列句中加点的词语。(4分)

(1) 苏代为燕说齐( ) (2)比三旦立市( )

(3)愿子还而视之( ) (4)莫为臣先后者( )

11.下列句中加点虚词意义和用法不相同的一项是( )(2分)

A. ①臣请献白璧一双,黄金千镱,以为马食 ②或以为死,或以为亡

B. ①今臣欲以骏马见于王 ②祗辱于奴隶人之手,骈死与槽朸之间

C. ①入言之王而见之 ②而君逆寡人者,轻寡人与

D. ①苏代为燕说齐 ②以君为长者,故不错意也

12.翻译下列句子。(4分)

(1)人有卖骏马者,比三旦立市,人莫之知

(2)伯乐乃还而视之,去而顾之

13.读了《苏代为燕说齐》的故事,你从中得到怎样的启示?结合选文谈谈你的理解。(2分)

参考答案:

10.(1)游说、劝说 (2)等候 (3)同环,环绕、围绕 (4)没有人(4分,每空1分)

11.B(A①当作 ②认为;B①②都被动,译为被;C①连词,表顺承,可不译 ②连词,表转折,译为可是;D①替 ②当做。2分)

12.(1)有一个想卖骏马的人,一连三天牵着马站在市场上,也没有人知道他这匹马是骏马。(2)伯乐于是就到市场,环绕着那匹马看了一番,离开之后又回头看看它。(4分,每空2分)

13.《苏代为燕说齐》的故事除了人们对伯乐的信任之外,还反映了一个非常普遍的社会现象,那就是有价值的东西不是人人都能发现它的价值的,往往需要专家或有影响的人的推介。(这只是一种理解,其他理解只要合理即可。2分)

【参考译文】

苏代为燕国去游说齐国,没有见齐威王之前,先对淳于髡说道:有一个卖骏马的人,接连三天早晨守候在市场里,也无人知道他的马是匹骏马。卖马人很着急,于是去见伯乐说:我有一匹骏马,想要卖掉它,可是接连三天早晨,也没有哪个人来问一下,希望先生您能绕着我的马看一下,离开时回头再瞅一眼,这样我愿意给您一天的'费用。伯乐于是就照着卖马人的话做了,结果一下子马的身价竟然涨了十倍。现在我想把骏马送给齐王看,可是没有替我前后周旋的人,先生有意做我的伯乐吗?请让我送给您白璧一双,黄金千镒,以此作为您的辛苦费吧。

淳于髡说:愿意听从您的吩咐。于是淳于髡进宫向齐王作了引荐,齐王接见了苏代,而且很喜欢他。

篇2:苏代为燕说齐阅读及答案

《战国策》

苏代为燕说齐,未见齐王,先说淳于髡曰:人有卖骏马者,比三旦立于市,人莫知之。往见伯乐曰:臣有骏马,欲卖之,比三旦立于市,人莫与言,愿子还而视之。去而顾之,臣请献一朝之贾。伯乐乃还而视之,去而顾之,一旦而马价十倍。今臣欲以骏马见于王,莫为臣先后者,足下有意为臣伯乐乎? 臣请献白璧一双,黄金千镒,以为马食。

淳于髡曰:谨闻命矣。入言之王而见之,齐王大说苏子。

【注释】①本文选自《战国策燕策》。②淳于髡(kūn):战国时期齐国人,以博学、滑稽、善辩著称,被齐威王任为大夫。③伯乐:春秋时期秦国人,以善于相马著称。④足下:古代下称上或平辈之间相称的敬辞,类似于后来的阁下、您。⑤ 镱(yì):古代的重量单位,合二十两或二十四两。

10.解释下列句中加点的词语。(4分)

(1) 苏代为燕说齐( ) (2)比三旦立市( )

(3)愿子还而视之( ) (4)莫为臣先后者( )

11.下列句中加点虚词意义和用法不相同的一项是( )(2分)

A. ①臣请献白璧一双,黄金千镱,以为马食 ②或以为死,或以为亡

B. ①今臣欲以骏马见于王 ②祗辱于奴隶人之手,骈死与槽朸之间

C. ①入言之王而见之 ②而君逆寡人者,轻寡人与

D. ①苏代为燕说齐 ②以君为长者,故不错意也

12.翻译下列句子。(4分)

(1)人有卖骏马者,比三旦立市,人莫之知

(2)伯乐乃还而视之,去而顾之

13.读了《苏代为燕说齐》的故事,你从中得到怎样的启示?结合选文谈谈你的理解。(2分)

参考答案:

10.(1)游说、劝说 (2)等候 (3)同环,环绕、围绕 (4)没有人(4分,每空1分)

11.B(A①当作 ②认为;B①②都被动,译为被;C①连词,表顺承,可不译 ②连词,表转折,译为可是;D①替 ②当做。2分)

12.(1)有一个想卖骏马的人,一连三天牵着马站在市场上,也没有人知道他这匹马是骏马。(2)伯乐于是就到市场,环绕着那匹马看了一番,离开之后又回头看看它。(4分,每空2分)

13.《苏代为燕说齐》的故事除了人们对伯乐的信任之外,还反映了一个非常普遍的社会现象,那就是有价值的东西不是人人都能发现它的'价值的,往往需要专家或有影响的人的推介。(这只是一种理解,其他理解只要合理即可。2分)

【参考译文】

苏代为燕国去游说齐国,没有见齐威王之前,先对淳于髡说道:有一个卖骏马的人,接连三天早晨守候在市场里,也无人知道他的马是匹骏马。卖马人很着急,于是去见伯乐说:我有一匹骏马,想要卖掉它,可是接连三天早晨,也没有哪个人来问一下,希望先生您能绕着我的马看一下,离开时回头再瞅一眼,这样我愿意给您一天的费用。伯乐于是就照着卖马人的话做了,结果一下子马的身价竟然涨了十倍。现在我想把骏马送给齐王看,可是没有替我前后周旋的人,先生有意做我的伯乐吗?请让我送给您白璧一双,黄金千镒,以此作为您的辛苦费吧。

淳于髡说:愿意听从您的吩咐。于是淳于髡进宫向齐王作了引荐,齐王接见了苏代,而且很喜欢他。

篇3:战国策·燕二·苏代为奉阳君说燕于赵以伐齐原文翻译

作者:刘向

苏代为奉阳君说燕于赵以伐齐,奉阳君不听。乃入齐恶赵,令齐绝于赵。齐已绝于赵,因之燕,谓昭王曰:“韩为谓臣曰:‘人告奉阳曰:使齐不信赵者,苏子也;今齐王召蜀子使不伐宋,苏子也;与齐王谋道取秦以谋赵者,苏子也;令齐宋赵之质子以甲者,又苏子也。请告子以请齐,果以守赵之质子以甲,吾必守子以甲。’其言恶矣。虽然,王勿患也。臣故知入齐之有赵累也。出为之以成所欲,臣死而齐大恶于赵,臣犹生也。令齐、赵绝,可大纷已。持臣非张孟谈也,使臣也如张孟谈也,齐、赵必有为智伯者矣。

“奉阳君告朱讙与赵足曰:‘齐王使公王曰命说曰,必不反韩珉,今召之矣。必不任苏子以事,今封而相之。令不合燕,今以燕为上交。吾所恃者顺也,今其言变有甚于其父,顺始与苏子为仇。见之知无厉,今贤之两之,已矣,吾无齐矣!’

“奉阳君之怒甚矣。如齐王王之不信赵,而小人奉阳君也,因是而倍之。不以今时大纷之,解而复合,则后不可奈何也。故齐、赵之合苟可循也,死不足以为臣患;逃不足以为臣耻;为诸侯,不足以臣荣;被发自漆为厉,不足以为臣辱。然而臣有患也。臣死而齐、赵不循,恶交分于臣也,而后相效,是臣之患也。若臣死而必相攻也,臣必勉之而求死焉。尧、舜之贤而死,禹、汤之知而死,孟贲之勇而死,乌获之力而死,生之物固有不死者乎?在必然之物以成所欲,王何疑焉?

“臣以为不若逃而去之。臣以韩、魏循自齐,而为之取秦。深结赵以劲之。如是则近于相攻。臣虽为之累燕,奉阳君告朱讙曰:‘苏子怒于燕王之不以吾故,弗予相,又不予卿也,殆无燕矣。’其疑至于此,故臣虽为之不累燕,又不欲王。伊尹再逃汤而之桀,再逃桀而之汤,果与鸣条之战,而以汤为天子,伍子胥逃楚而之吴,果与伯举之战,而报其父之雠。今臣逃而纷齐、赵,始可著于春秋。且举大事者,孰不逃?桓公之难,管仲逃于鲁;阳虎之难,孔子逃于卫;张仪逃于楚;白珪逃于秦;望诸相中山也使赵,赵劫之求地,望诸攻关而出逃;外孙之难,薛公释戴逃出于关,三晋称以为士。故举大事,逃不足以为辱矣。”

卒绝齐于赵,赵合于燕以攻齐,败之。

文言文翻译:

苏秦游说奉阳君联合燕国、赵国进攻齐国,奉阳君没有听从。苏秦就进入齐国中伤赵国,让齐国周赵国绝交。齐国同赵国绝交后,苏秦就派人到燕国,对燕昭王说:“韩为对臣下说:‘有人告诉奉阳君说:让齐国不相信赵国的,是苏秦;让齐王召蜀子,使蜀子没有攻打宋国的,是苏秦;同齐王谋划,推行联合秦国共谋赵国策略的,是苏秦;让齐国吊士兵看守赵国做人质的公子的,又是苏秦。请让我忠告您,请齐国不要这样做,如果真的让士兵看守赵国做人质的公子,我一定要让士兵看守您。’他的话恶毒极了。尽管如此,大王也不要担忧。臣下本来就知道进入齐国要受赵国的祸害,臣下出使促成此事就是为了实现您的愿望。臣下死去,齐国就会万分憎恨赵国,臣下虽死犹生。让齐、赵两国绝交,就可以使天下大乱。只是臣下不是张孟谈,如果让臣下像张孟谈一样行事,齐、赵两国一定有做智伯的。

“奉阳君告诉朱谴和赵足说:‘齐王让公玉丹传命说,坚决不准韩珉来齐国,如今却召他来。坚决不委派给苏秦政事,如今却封赏他,任命他为相国。坚决不同燕国联合,如今却把同燕国的邦交当成最紧密的邦交。我所依靠的人是顺子,现在他的话比他父亲的变化还大,顺子开始的时候同苏秦为仇。见到苏秦后知道苏秦对他没有什么损害,观在竟认为苏秦贤能,与苏秦和平共处,完了,我失去齐国的支持了!’奉阳君非常恼怒。如果齐王不信任赵国,奉阳君这个小人,就会因此而背叛齐国。不趁观在大乱的时机离散齐、赵两国,它们的矛盾解开后重新联合起来,那么以后对它们就无可奈何了。所以齐、赵两国的联合假如能够改善,死不足以作为对臣下的惩罚,逃亡隐居不足以雪臣下的羞耻,做诸侯也不能使臣下引以为荣,披散头发漆黑脸面满身长癞也不足以除去臣下的耻辱。然而臣下仍有担心的事,臣下死去,齐、赵两国不和,它们邦交的.恶化以臣下作为分界,臣下死后,它们又互相效力,这是臣下忧虑的。如果臣下死去它们互相攻伐,臣下一定勉力自己去舍生求死。尧舜那样贤能都死去了,禹、汤那样智慧都死去了,孟贲那样勇猛都死去了,乌获那样有力也死去了,活着的万物难道有不死约吗?顺应必然的事理,完成您的愿望,大王还有什么疑虑的吗?

“臣下认为不如逃离这里。臣下假道韩国、魏国来到齐国,为齐国联合秦国:又努力结交赵国来加强它的势力,如砘齐、赵两国互相进攻的形势就接近形成了,臣下虽然这样傲,仍怕连累燕国。奉阳君告诉朱灌说:‘苏秦恼恨燕王因为我的缘故没有任命他为相国,又没给他卿士的地位,大概不会同燕国有什么联系了。’他怀疑到这种程度,所以臣下这样做,也不会连累燕国,又不用大王出兵。伊尹两次从商汤那里逃到夏桀处,又两次从夏桀那里逃到商汤处,最后果然参与鸣条之战,拥戴商汤做了天子。伍子胥逃离楚国到了吴国,果然通过柏举之战,报了自己父亲被杀的深仇。如今臣下的逃亡造成齐、赵两国之间的大乱,也将可以载入史册。再说那些干大事的人,哪个没有逃亡的经历呢?齐桓公遭难时,管仲逃到鲁国;阳虎之乱时,孔子逃到卫国;张仪逃到楚国;白硅逃到秦国,望诸做中山国的相国,到赵国出使,赵国挟持他索取土地,望诸打下关隘逃出赵国;外孙之难时,田文舍弃车辆逃出关隘,三晋称他为义士。所以干大事,逃跑也不能算做耻辱。”苏秦终于分裂了齐国、赵国,赵国联合燕国攻打齐国,打败了齐国。

篇4:《郢①书燕说》阅读答案

阅读下文,完成文后题目。(11分)

郢①书燕说

郢人有遗相国书者,夜书,火不明,因谓持烛者曰:“举烛。”云而过书举烛。举烛,非书意也。燕相受书而说之,曰:“举烛者,尚明也;尚明也者,举贤而任之。”燕相白王,王大悦,国以治。治则治矣,非书意也!今世学者,多类此。

①郢(yǐng):楚国的都城,在今湖北江陵县北。

小题1:解释下列句中划线词(4分)

(1)书( )(2)因( ) (3)举(4)类( )

小题2:用现代汉语翻译下面的句子,注意划线词的含义。(3分)

治则治矣,非书意也!

小题3:郢人谓持烛者“举烛”的原因是__________________。(用原文语句回答)(2分)

小题4:作者写作本文的`目的是( )(2分) A.指出郢人做事粗枝大叶,贻笑大方。B.肯定燕王善于采纳谏言,治理国家。

C.表明治国的根本在于举贤而任之。D.批评今世学者牵强附会,曲解原意。

参考答案:

小题1:(1)写(2)于是(3)推荐,推举 (4)类似,像

小题1:治理国家是治理好了,但不是书信的本意。

小题1:(2分)夜书,火不明。

小题1:D

小题1:本题考查对文言实词的认知能力。结合具体的语境来理解即可,有时还要注意加点字的特殊用法。

小题1:本题考查翻译文言句子的能力。翻译句子时注意关键字、语序,有时还要补出舍去的主语才行。

小题1:本题考查概括文章内容的能力。根据文章的内容的理解来概括即可。

小题1:本题考查理解文章主旨的能力。根据对文章内容的理解来分析作者写作本文的目的即可。

篇5:《郢①书燕说》阅读答案

《郢①书燕说》阅读答案

郢人有遗相国书者,夜书,火不明,因谓持烛者曰:举烛。云而过书举烛。举烛,非书意也。燕相受书而说之,曰:举烛者,尚明也;尚明也者,举贤而任之。燕相白王,王大悦,国以治。治则治矣,非书意也!今世学者,多类此。

①郢(yǐng):楚国的都城,在今湖北江陵县北。

12、解释下列句中加点词(4分)

(1)举(      )    (2)类(      )

13、用现代汉语翻译下面的句子,注意加点词的含义。(3分)

治则治矣,非书意也!

14、郢人谓持烛者举烛的.原因是__________________。(用原文语句回答)(2分)

15、作者写作本文的目的是(    )(3分)

A、指出郢人做事粗枝大叶,贻笑大方。

B、肯定燕王善于采纳谏言,治理国家。

C、表明治国的根本在于举贤而任之。

D、批评今世学者牵强附会,曲解原意。

参考答案:

12.(1)推荐,推举(2分)(2)类似,像(2分)  13.(3分)治理国家是治理好了,但不是书信的本意。  14.(2分)夜书,火不明。  15.(3分)D

篇6:郢人燕说阅读答案及译文赏析

郢人燕说阅读答案及译文赏析

郢人燕说

郢人有遗燕相国书者,夜书,火不明,因谓持烛者曰:“举烛。”云而过书“举烛”。举烛非书意也。

燕相受书而说之,曰:“举烛者,尚明也;尚明也者,举贤而任之。”燕相白王,王大说,国以治。

治则治矣,非书意也。今世学者多似此类

(《韩非子》)

注:

1.郢人:楚国人。郢(ying)(第三声),古地名,楚国国都,在今湖北省江陵县。

2.书:写;写信。

3.遗(wei)送出。

4.尚明:以明察为贵。尚,崇尚,重视。

5.白:禀告。

6.持:拿着。

7.明:明亮

(1)解释下面加点词。

①夜书,火不明( )

②尚明也者,举贤而任之( )

③郢人有遗燕相国书者( )

④尚明也者,举贤而任之( )

⑤云而过书“举烛”( )

⑥燕相白王( )

(2)从某一角度,概括这则寓言的思想意义。

参考答案

(1)①光线暗。②光明。③表定语后置。④表判断,兼停顿。⑤误。⑥告诉。

(2)①不可穿凿附会,曲解愿意。②能从中得到有益的启示,有何不可?

译文:

楚国首都郢有人给燕国宰相写信,是在夜晚书写的,灯火不够亮,于是对拿蜡烛的人说:“把蜡烛举高点。”说了便把“举烛”写到信上。“举烛”不是书信的本来的内容。

燕国宰相得到书信便阅读,说:“举烛的意思是,崇尚光明;崇尚光明的意思,就是举荐贤能并任用他们。”燕国宰相告诉国王,国王非常高兴,国家得到很好的治理。

治理是得到了治理,但并不是书信原来的意思。现在的`学者大多是类似这样的人。

本文用一个生活中的故事,说明当时之学的人在征引、解释前贤遗言时往往穿凿附会的学风。凭主观臆断,把原本没有的意思勉强加上去,牵强附会,曲解原义,以误传误,这种学风与“郢书燕说”是相类似的。

篇7:齐人伐燕阅读答案

齐人伐燕阅读答案

齐人伐燕阅读答案

齐人伐燕,取之。诸侯将谋救燕。宣王曰:诸候将谋伐寡人者,何以待之?

孟子对曰:臣闻七十里为政于天下事,汤是也。未闻以千里畏人者也。《书》曰:汤一征,自葛始。天下信之,东面而征,西夷怨;南面而征,北狄怨,曰:奚为后我?展望之,若大旱之望云霓也。归市者不止,耕者不变,诛其君而吊其民,若时雨降。民大悦。《书》曰:傒我后,后来其苏。今燕虐其民,王往而征之,民以为将拯已于水火之中也,箪食壶浆以迎王师。若杀其父兄,系累其子弟,毁其宗庙,迁其重器,如之何其可也?天下固畏齐之强也,今又倍地而不行仁政,是动天下之兵也。王速出令,反其旄倪,止其重器,谋于燕众,置君而后去之,则犹可及止也。

8.下列各句中加点的词解释错误的一项是( )

A.诸侯将谋救燕 谋:谋划

B.傒我后,后来其苏 苏:新生

C.诛其君而吊其民 吊:哀悼

D.系累其子弟 系:囚禁

9.下列各组句子中,加点词的意义和用法相同的一组是( )

B.

A.

谋于燕众 如之何其可也?

寡人之于国也 愚人之所以为愚,其皆出于此乎?

D.

C.

置群而后去之 奚为后我

吞二周而亡诸侯 身死人乎,为天下笑者,何也?

10.下面对文章内容的理解正确的一项是( )

A.齐国攻打燕国,占领了它之后,却要面对一些诸侯联合抗齐的局面,齐宣王与孟子的对话就是在这种背景下进行的。

B.孟子肯定了齐宣王发动战争是以救民于水火为目的的,因此老百姓才会箪食壶浆以迎王师。

C.孟子认为诸侯本来就害怕齐国,如今齐国战胜了燕国,扩大了疆土,增强了国力,因此不用担心诸侯的反应。

D.文章中把齐国占领燕国比做一场及时雨,肯定了它是谋于燕众的正义之举。

11.翻译下列句子。(10分)

(1)诸侯将谋伐寡人者,何以待之?(3分)

译文:

(2)民以为将拯已于水火之中也,箪食壶浆以迎王师。(3分)

译文:

将下列《师说》中得句子译成现代汉语。

(3)彼童子之师,授之书而习其句读者,非吾所谓传其道解其惑者也。(4分)

译文:

参考答案:

8、C(慰问)

9、C(承接连词,然后A、介词,相当于,与,同、跟;介,表对象,对于,B,副词,表疑问,怎么;副词,表大概,D、介词为了,为;介词,表被动)

10、A(B、燕王虐待百姓,大王(齐宣王)去征伐他,百姓都以为大王会把他们从水深火热中拯救出来,所以才食壶浆以迎王师,这是孟子回答齐宣王的话。C齐国虽疆土扩大,但不施行仁政,这就使得天下的诸候要出兵攻打齐国。而不是不用担心诸候的反映。D、天下人由于信任商汤,商汤军队每到一地一切秩序正常,杀暴君,慰问百姓,像是及时雨从天而降

11、(1)有很多诸候将要谋划攻打我,我该怎么对付他们呢?(给分点:何以,待)

(2)百姓都以为您会把他们从水深火热中拯救出来,所以用竹筐盛了饭,用瓦壶装了水浆,迎接大王的军队。(给分点:状后置,食壶浆,以)

(3)那些孩子们的老师,(是)教给孩子们(或他们)文字(或读书),(帮助他们)学习其中(或那些)的文句(或断句)的(老师),不是我所说的.(能)传授那些(大)道理,解答那些疑难问题的(老师)(给分点:是不是,或不是,之<第二个>,所谓)

文言文译文:

齐人攻打燕国,吞并了它。各国诸侯谋划着救助燕国。齐宣王说:有很多诸侯将要谋划攻打我,该怎么对付他们呢?

孟子回答道:我听说凭七十里见方的土地就统一天下的,商汤就是这样。没有听说凭着千里见方的土地还怕别人的。《尚书》上说:商汤的征伐,从葛国开始。天下人都信任商汤,他向东征伐,西夷就埋怨;向南征伐,北狄就埋怨,(他们埋怨)说:为什么(不先征伐我们这里,而要)把我们放到后头呢?人民企盼他,如同大旱时节盼望乌云虹霓一样。(汤的军队到了一地)赶集市的照常做买卖,种田的照常干农活,杀了那里的暴君,慰问那里的百姓,像是及时雨从天而降。百姓非常高兴。《尚书》上(又)说:等待我们的君王,君王来了,我们就得到新生。现在,燕王虐待百姓,大王去征伐他,百姓都以为您会把他们从水深火热中拯救出来,所以用竹筐盛了饭,用瓦壶装了水浆,迎接大王的军队。如果您杀戮他们的父兄,囚禁他们的子弟,毁坏他们的宗庙,搬走他们国家的宝器,那怎么行呢?天下本来就害怕齐国的强大,现在齐国扩大了一倍的土地却不施行仁政,这就使得天下的诸侯要出兵攻打您了。大王赶快发布命令,把被抓的老人孩子送回去,停止搬运燕国的宝器,同燕国人商量,选立一个新国君,然后撤离燕国,那么还来得及阻止(各国动兵)。

迎燕 阅读答案

《马说》《战国策.燕策二》的文言文阅读答案

《离亭燕》的阅读答案

春燕来归的阅读与答案

《北极燕鸥》说明文阅读答案

下载《苏代为燕说齐》阅读答案(通用7篇)
《苏代为燕说齐》阅读答案.doc
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档
点击下载本文文档