万圣节传统及习俗英语短文

时间:2025年05月27日

/

来源:first918

/

编辑:本站小编

收藏本文

下载本文

下面就是小编给大家整理的万圣节传统及习俗英语短文,本文共8篇,希望您能喜欢!本文原稿由网友“first918”提供。

篇1:万圣节传统及习俗英语短文

万圣节传统及习俗英语短文

Children in costumes race from house to house asking for treats. A carved pumpkin, called a jack-o’-lantern, grins from a porch as the children pass. According to legend, jack-o’-lanterns protect people in their homes from ghostly spirits.

It’s all part of the fun on Halloween! The roots of Halloween stretch back thousands of years and borrow customs from several parts of the world.

Halloween is a holiday celebrated on October 31. By tradition, Halloween begins after sunset. Long ago, people believed that witches gathered together and ghosts roamed the world on Halloween. Today, most people no longer believe in ghosts and witches. But these supernatural beings are still a part of Halloween.

The colors black and orange are also a part of Halloween. Black is a symbol for night and orange is the color of pumpkins. A jack-o’-lantern is a hollowed-out pumpkin with a face carved on one side. Candles are usually placed inside, giving the face a spooky glow.

Dressing in masks and costumes is a popular Halloween activity. Costumes can be traditional and scary, such as a witch’s pointy hat and black gown. Costumes may also have a modern flavor. Many children dress up as movie characters or a favorite superhero.

But Halloween is not just for children. Many adults enjoy showing off their costumes at Halloween parties!

Once in costume, children go from house to house saying “Trick or treat!” In the past, children might play a “trick” on people who did not give treats. They might pelt houses with eggs or old tomatoes, or play other pranks. Today, children’s cries of “Trick or treat!” are usually rewarded with candy.

One of the oldest Halloween traditions comes from the ancient Celts, who lived in western and central Europe long ago. The Celts celebrated a holiday

y called Sa amhain on October 31. After sunset that day, people believed that spirits of the dead would rise and walk the earth. The Celts made offerings of food and drink to keep the spirits away.

Beginning about 2,000 years ago, the Roman Empire conquered many Celtic peoples. But Celtic traditions, including Samhain, remained strong in areas such as Ireland and Scotland, even after the Roman conquest.

The Roman Catholic Church tried to replace Samhain in 835 with All Saints’ Day, a day to honor saints of the Church. The eve of All Saints’ Day is October 31. It is called Allhallows or Hallowmas by the Church.

Halloween first came to America with early settlers from Celtic areas in Europe, such as Ireland and Scotland. But other American settlers with strict religious beliefs, including the Puritans from England, rejected Halloween. The arrival of many Irish immigrants during the 1800s helped spread Halloween’s popularity.

But by the late 1800s, fewer people believed in ancient superstitions of ghosts and witches. Halloween became more a holiday for children to receive treats and dress in costume.

儿童服装竞赛挨家挨户要求对待。,南瓜,称为的南瓜灯笑容从玄关,孩子们通过。根据传说,南瓜灯保护人们从可怕的精神家园。

这是所有的一部分乐趣在万圣节!万圣节的根源可以追溯到数千年,借世界海关从几个地方。

万圣节是一个10月31日庆祝的节日。按照传统,万圣节在日落之后开始。很久以前,人们相信女巫聚集和万圣节鬼在世界。今天,大多数人不再相信幽灵和巫婆。但这些超自然仍然是一个万圣节的一部分。

颜色黑色和橙色也是万圣节的一部分。黑色象征着晚上和橙色是南瓜的颜色。鬼火是一个中空的南瓜脸雕刻的一侧。蜡烛通常放在,面临着一个令人毛骨悚然的发光。

穿着面具和服装是一个流行的万圣节活动。服装是传统和可怕的,比如一个女巫的尖尖的帽子和黑色的礼服。服装也有现代气息。许多孩子装扮成电影人物或最喜欢的超级英雄。

但是万圣节不仅仅是为了孩子。许多成年人喜欢炫耀他们的服装在万圣节派对!

一次服装,孩子们挨家挨户说“不给糖就捣蛋!“在过去,孩子们可能会扮演一个“技巧”没有给对的人。他们可能与鸡蛋或毛皮房子旧西红柿,或玩其他的恶作剧。今天,孩子们的叫喊起来,“不给糖就捣蛋!“通常得到糖果。

最古老的万圣节传统之一来自于古老的凯尔特人,很久以前住在欧洲西部和中部。凯尔特人庆祝一个节日

y称为Sa amhain 10月31日。日落之后那一天,人们相信死者的灵魂会上升,地球走。凯尔特人的食品和饮料保持精神献祭。

大约在前开始,罗马帝国征服了许多凯尔特民族。但凯尔特传统,包括夏末节,保持强劲的地区如爱尔兰和苏格兰,即使在罗马征服。

罗马天主教会试图取代835年夏末节所有圣徒的'日子,纪念圣徒教会的一天。万圣节前夕是10月31日。它被称为万圣节或万圣节的教堂。

万圣节从凯尔特地区第一次来到美国早期定居者在欧洲,比如爱尔兰和苏格兰。但其他美国定居者与严格的宗教信仰,包括从英国来的清教徒,拒绝了万圣节。许多爱尔兰移民的到来在18代帮助传播万圣节的声望。

但到1800年代末,更少的人相信幽灵和巫婆古老的迷信。万圣节变得更加的节日孩子接受治疗和穿着服饰。

篇2:万圣节传统美食习俗

万圣节传统美食习俗

南瓜馅饼

每年10月31日是西方国家传统节日万圣节,南瓜在万圣节中扮演着重要的角色。万圣节是祈福平安的日子,同时也是庆祝秋天丰收的节日。这时候美国人和西方很多国家会庆祝万圣节吃南瓜饼及各种南瓜美食。南瓜仿佛已经成为秋季的代表美食,也是秋天丰收的象征。

“万圣到,吃南瓜。”南瓜也是万圣夜的节庆食品,特别是在美国。南瓜派是美国南方的深秋到初冬的传统家常点心,平常就有在吃,特别在万圣夜的前后,成为一种应景的食物。另外烘干的南瓜子也是常被当做万圣夜的食品。

南瓜饼做法是将南瓜切块去瓤,蒸熟后去皮捣成泥,加蜂蜜(蜂蜜食品)、面粉、糯米粉,和成软软的南瓜面团后下锅炸熟。

香料生姜手指饼干

万圣节的传统食物是苹果汁、爆玉米花、南瓜馅饼和女巫状的香料生姜饼。

杏仁适量、无盐黄油100克、细砂糖60克、香草粉1/4小勺、全蛋液30克、低筋粉220克、泡打粉1/2小勺。黄油室温软化,加入砂糖和蛋液,用搅拌机打发。低筋粉、泡打粉、香草粉混合,筛入奶油中,用橡皮刮刀稍微拌和,用手抓成均匀的面团。

将面团用保鲜膜包好,放入冰箱冷藏1小时待凝固。将凝固的面团分割成小块,用手搓成一端粗一端稍细的条,直径比手指稍微细一点,因为烤制时会膨胀。取一粒杏仁,按进较细的一端,做成“指甲”,再用手捏出手指的形状,用小刀在手指饼上切几条皱纹,就可以进行烤制了。

焦糖苹果

由于万圣夜临近苹果的丰收期,焦糖苹果成为应节食品。做法是把苹果从果蒂部直插入竹签,然后手持竹签把苹果浸在糖浆中沾上一层糖衣,有时再黏上果仁、棉花糖、小饼乾、爆米花等,有时会添加一些肉桂粉,成为精巧的零食,有时也会浸入巧克力来做,外头再黏上彩色的巧克力米。

教你焦糖苹果的做法:苹果去核切片待用;取一半黄油,加上红糖,置于平底锅内,用中偏大火加热;红糖逐渐熔化起泡,看差不多全部熔化了,就再加入另一半黄油,倒入苹果片和威士忌(一汤匙);煎到苹果片向下一面颜色变深后,将苹果片翻面;两面都变色后,熄火,撒入肉桂粉拌匀,即可出锅。

热苹果西打

和苹果有关的还有热苹果西打,西打就是苹果汁或苹果酒,这种饮料是用苹果酒加热再加入肉桂、丁香、糖熬煮而成,酒精在加热时已经挥发得差不多了。这种饮料在欧美的冬天都很盛行,一路喝过圣诞节到春天,热红酒也常常在这个时候喝,做法颇为类似,就是把苹果酒换成红酒。

爆玉米花

众所周知,南瓜食品是万圣节的必备,但你知道,爆米花也是万圣节不可缺少的食物。爆玉米花很简单,是一道快手零食,交给你这个做法,你可以随时有零食吃,买来爆米花玉米,花生油(黄油也行)加白糖,炒一下就得了。买来小玉米粒。锅里到花生油,凉油放5大勺糖,放入玉米。慢慢翻炒,用小火,等玉米均匀炒热后,盖上盖子,将火加大一点点,盖上盖子。

盖上盖子之后,摇动锅,使底面的玉米受热均匀,这时玉米开始爆开,快要结束时,停火,出锅。装盘晾凉,装到密封盒里,随吃随取。

糖果

万圣夜晚上小孩子和青少年都会化妆成鬼怪沿街要糖果,因此各种糖果也算是应景食品的一种,这时候商店里卖的糖果较受欢迎的是各种鬼怪造型的糖、和以万圣夜常见的橘色、棕色或黑色为包装的糖。

大人应该要求孩子只许去门口有节日布置的并点了灯的人家,否则不去打扰。另外讨糖过程的始终必须站在大门口等待,不许进屋,讨回的糖也要交大人检查后才许吃。对接待孩子的人家也要求不给自家制作的食品也不给未包装的食品。

粟米糖

粟米糖是在美国和加拿大的糖果,主要是在秋季的万圣节流行。粟米糖是模仿玉米粒,有三种颜色,每片约3倍的一个玉米粒。糖果是主由糖,玉米糖浆,人工色素和粘合剂。传统粟米糖片是三种颜色:黄色,橙色,白色。

太妃糖苹果

因万圣夜临近苹果丰收期,甜甜的太妃糖苹果便成为应节食品。把苹果插上竹签,然后手持竹签将苹果放在太妃糖浆中转动,有时会再粘上果仁。又甜又脆的太妃糖苹果很受小孩子们的喜欢。从前,各家各户有送太妃糖苹果给小孩的习俗。

万圣节演变传说

德鲁伊神话

在古罗马时代,当时的高卢(今天意大利半岛北部及部分法国地区)不列颠和爱尔兰都信奉着一种原始的宗教,而这种宗教的祭司被称为德鲁伊,德鲁伊有一个赞美秋天的盛大节日,从从10月31日的午夜到次日11月1日,持续整整一天。

他们认为,在那天晚上他们信奉的死神萨曼会把那一年死者的鬼魂统统招来,其中恶鬼要受到变成动物的惩罚。为了不受到这些鬼魂的骚扰,人们点起冲天的篝火严密监视这些恶鬼,万圣节前夜到处都有女巫和鬼魂的说法就是从这里开始的。

凯尔特神话

传说自公元前五百年,凯尔特人将10月31日认定为夏天结束的日子,也是新年伊始,严冬来临的一天。凯尔特人相信亡者的鬼魂会在这一天回到生前居住的地方,寻找活人夺取他们的身体借此重生。

因此,人们为了让死者无法夺取活人的身体,就会在这一天熄灭炉火烛光,又把自己打扮成妖魔鬼怪,让亡魂无法找到活人。等这一晚结束后,人们又会重新点燃火种,象征新一年的开始。

南瓜怪的传说

演变到今天的万圣节,南瓜灯笼似乎已经成为了节日的标志,那么它是怎么来的呢?

传说一个叫JACK的人,是个喜欢恶作剧的醉汉。在万圣节当天,他设下圈套将魔鬼困在一棵树上,逼迫魔鬼答应永远不让他下地狱。但JACK死后因为他不信神,所以既不能上天堂也不能下地狱。为了让JACK找到回人间的路,魔鬼就给了他一块燃烧的碳,JACK将这块碳放入大萝卜雕成的灯笼中就变成了“JACK的灯笼”,但JACK还是没有找到回故乡爱尔兰的路,于是他就带着灯笼永远流浪人间。

演变到今天,古老的萝卜灯笼就逐渐变成了JACK的南瓜灯笼。

万圣节前夜介绍

万圣节前夜(英语:Halloween),万圣节(All Hallows'Day)的前一天,即每年的10月31日,是西方世界的传统节日,庆祝活动一般在晚上。主要流行于撒克逊人后裔云集的美国、不列颠群岛、澳大利亚、加拿大和新西兰等西方国家。当晚小孩会穿上化妆服,戴上面具,挨家挨户收集糖果等。

万圣节前夜,又名万圣夜。其英语名称中的“Hallow”源于中古英语的“halween”,与“holy”词源很接近,在苏格兰和加拿大的某些区域,诸圣节仍然被称为“Allhallowmas”,意思是在纪念所有圣人(All Hallows)的那一天要举行的弥撒(Mass)。

万圣节前夜是西方基督派的传统节日。但与万圣节不同的是,大部分的基督认为万圣夜没有重要的宗教意义,只把这节日当作是普通的“节庆”看待。随着万圣夜逐渐演变成带有商业性的节日并借着商业而日渐普及,在东方基督派为主的国家甚至非基督世界,万圣节的庆祝活动也逐渐流行起来。

篇3:万圣节的习俗英语

The customs of Halloween

Halloween is an observance celebrated on the night of October 31, most notably by children dressing in costumes and going door-to-door collecting candy. It is celebrated in much of the Western world, though most common in the United States, Puerto Rico, Republic of Ireland, the United Kingdom, Canada, and with increasing popularity in Australia and New Zealand. Halloween originated in Ireland as the pagan Celtic harvest festival, Samhain. Irish, Scots and other immigrants brought older versions of the tradition to North America in the 19th century. Most other Western countries have embraced Halloween as a part of American pop culture in the late 20th century.

The term Halloween, and its older spelling Hallowe'en, is shortened from All-hallow-even, as it is the evening before “All Hallows Day”(also known as “All Saints' Day”). In Ireland, the name was All Hallows Eve and this name is still used by some older people. Halloween was also sometimes called All Saints' Eve. The holiday was a day of religious festivities in various northern European pagan traditions, until it was appropriated by Christian missionaries and given a Christian interpretation. In Mexico November 1st and 2nd are celebrated as the “Dia de Los Muertos” Day of the Dead. Halloween is also called Pooky Night in some parts of Ireland, presumably named after the púca, a mischievous spirit. In Australia it is sometimes referred to as “mischief night”, by locals.

Halloween is sometimes associated with the occult. Many European cultural traditions hold that Halloween is one of the liminal times of the year when the spiritual world can make contact with the physical world and when magic is most potent (e.g. Catalan mythology about witches).

Halloween is an annual celebration, but just what is it actually a celebration of? And how did this peculiar custom originate? Is it, as some claim, a kind of demon worship? Or is it just a harmless vestige of some ancient pagan ritual?

The word itself, “Halloween,” actually has its origins in the Catholic Church. It comes from a contracted corruption of All Hallows Eve. November 1, “All Hollows Day” (or “All Saints Day”), is a Catholic day of observance in honor of saints. But, in the 5th century BC, in Celtic Ireland, summer officially ended on October 31. The holiday was called Samhain (sow-en), the Celtic New year.

One story says that, on that day, the disembodied spirits of all those who had died throughout the preceding year would come back in search of living bodies to possess for the next year. It was believed to be their only hope for the afterlife. The Celts believed all laws of space and time were suspended during this time, allowing the spirit world to intermingle with the living.

Naturally, the still-living did not want to be possessed. So on the night of October 31, villagers would extinguish the fires in their homes, to make them cold and undesirable. They would then dress up in all manner of ghoulish costumes and noisily paraded around the neighborhood, being as destructive as possible in order to frighten away spirits looking for bodies to possess.

Probably a better explanation of why the Celts extinguished their fires was not to discourage spirit possession, but so that all the Celtic tribes could relight their fires from a common source, the Druidic fire that was kept burning in the Middle of Ireland, at Usinach.

Some accounts tell of how the Celts would burn someone at the stake who was thought to have already been possessed, as sort of a lesson to the spirits. Other accounts of Celtic history debunk these stories as myth. The Romans adopted the Celtic practices as their own. But in the first century AD, Samhain was assimilated into celebrations of some of the other Roman traditions that took place in October, such as their day to honor Pomona, the Roman goddess of fruit and trees. The symbol of Pomona is the apple, which might explain the origin of our modern tradition of bobbing for apples on Halloween.

The thrust of the practices also changed over time to become more ritualized. As belief in spirit possession waned, the practice of dressing up like hobgoblins, ghosts, and witches took on a more ceremonial role. The custom of Halloween was brought to America in the 1840's by Irish immigrants fleeing their country's potato famine. At that time, the favorite pranks in New England included tipping over outhouses and unhinging fence gates.

The custom of trick-or-treating is thought to have originated not with the Irish Celts, but with a ninth-century European custom called souling. On November 2, All Souls Day, early Christians would walk from village to village begging for “soul cakes,” made out of square pieces of bread with currants. The more soul cakes the beggars would receive, the more prayers they would promise to say on behalf of the dead relatives of the donors. At the time, it was believed that the dead remained in limbo for a time after death, and that prayer, even by strangers, could expedite a soul's passage to heaven.

The Jack-o-lantern custom probably comes from Irish folklore. As the tale is told, a man named Jack, who was notorious as a drunkard and trickster, tricked Satan into climbing a tree. Jack then carved an image of a cross in the tree's trunk, trapping the devil up the tree. Jack made a deal with the devil that, if he would never tempt him again, he would promise to let him down the tree.

According to the folk tale, after Jack died, he was denied entrance to Heaven because of his evil ways, but he was also denied access to Hell because he had tricked the devil. Instead, the devil gave him a single ember to light his way through the frigid darkness. The ember was placed inside a hollowed-out turnip to keep it glowing longer. The Irish used turnips as their “Jack's lanterns” originally. But when the immigrants came to America, they found that pumpkins were far more plentiful than turnips. So the Jack-O-Lantern in America was a hollowed-out pumpkin, lit with an ember.

So, although some cults may have adopted Halloween as their favorite “holiday,” the day itself did not grow out of evil practices. It grew out of the rituals of Celts celebrating a new year, and out of Medieval prayer rituals of Europeans. And today, even many churches have Halloween parties or pumpkin carving events for the kids. After all, the day itself is only as evil as one cares to make it.

译文:

万圣节是纪念庆祝10月31日晚,尤其是在服饰打扮儿童和挨家挨户上门收集糖果。这是在庆祝西方世界很多,不过大多数在美国,波多黎各,爱尔兰共和国的共同,英国,加拿大,以及增加在澳大利亚和新西兰的知名度。万圣节起源于爱尔兰作为异教徒的凯尔特人丰年祭,Samhain。爱尔兰,苏格兰和其他移民带来的传统旧版本北美在19世纪。大多数其他西方国家接受,作为美国流行文化在20世纪后期的一部分万圣节。

万圣节一词,其旧拼写万圣节,是由原来的全空洞的,甚至,因为这是前天晚上“万圣节日”(也称为“万圣节”)。在爱尔兰,这个名字是万圣节前夕,这个名字仍然是一些老年人使用。万圣节,有时也被称为万圣节前夜。这个节日是一个宗教节日当天在各个北欧异教传统,直到它拨基督教传教士和基督教给予解释。在墨西哥11月1日和2日是著名的“直径德洛杉矶穆埃”死亡之日。万圣节之夜也称为Pooky大概在命名后,普爱尔兰,一个顽皮的精神部分。在澳大利亚,有时称为“恶作剧之夜”,由当地人。

万圣节,有时候是因为神秘。许多欧洲的文化传统认为,万圣节是一年中阈限的时代精神时,其中一个世界上可以与现实世界接触,当是最强大的魔法(例如关于女巫加泰罗尼亚神话)。

万圣节是一个一年一度的庆祝活动,但到底什么才是真正的庆祝活动?又是如何这一特殊习俗起源的?难道,像一些人所说,是恶魔崇拜呢?或者它仅仅是一些古老的异教仪式无害的痕迹?

这个词本身,“万圣节”,实际上是在天主教会的起源。它来自一个万圣节前夕承包腐败。 11月1日,“所有空心日”(或“万圣节”),是一种荣誉的纪念天主教圣徒一天。但是,在公元前5世纪,爱尔兰的凯尔特人,10月31日正式结束夏季。这个节日被称为Samhain(播种恩),凯尔特新年。

一个故事说,在这一天,所有那些谁在整个前一年去世会来的活体搜索返回的游魂拥有下一年度。这被认为是他们对来世的唯一希望。凯尔特人相信所有空间和时间的法律在此期间暂停,让世界的精神与生活混为一谈。 当然,仍然生活不想被占有。所以在10月31日晚,村民们扑灭大火家园,使他们感冒,并不可取。然后,他们将打扮成各种残忍的方式,大肆服装居民区周围的游行,被视为破坏尽可能以吓跑寻找精神的机构拥有。

可能是更好的解释为什么凯尔特人熄灭的大火并没有阻止神附体,但至今所有的凯尔特部落可能重新点燃一个共同的源头,从他们的火灾,火灾的Druidic被关在爱尔兰中燃烧,在Usinach。

一些帐户告诉凯尔特人如何将燃烧在谁被认为已经拥有的股份的人,作为一个教训排序的精神。凯尔特人历史上的其他帐户揭穿这些故事的神话。

罗马人通过作为自己的凯尔特做法。但在公元一世纪,Samhain是到其他古罗马的传统,采取了一些他们在10日举行,兑现波莫纳一些庆祝吸收,水果和树木罗马女神。在波莫那象征是苹果,这可能解释我们对万圣节的苹果漂泊的现代传统的起源。

在还随时间变化的做法,重点更加仪式。正如精神信仰藏减弱,衣像妖怪,鬼魂的实践,和女巫仪式上的作用更加了。

万圣节的习俗被带到美国在1840年的逃离自己国家的爱尔兰马铃薯饥荒的移民。当时,在新英格兰最喜欢的恶作剧包括在外屋小费和unhinging栅栏门。

定制的伎俩或善待被认为具有起源与爱尔兰凯尔特人,而是与第九世纪欧洲习惯称为souling。 11月2日,追思节,早期基督徒,走着,村与村的“灵魂蛋糕,”乞讨由与葡萄干面包片方出。月饼越灵魂会得到的乞丐,更祈祷他们承诺说对捐助者对死者的亲属代表。当时,有人认为,死者留在冰封了死后的时间,而祈祷甚至陌生人,可加速灵魂的通道天堂。

该南瓜灯笼习俗可能是由来自爱尔兰的民间传说。由于故事被告知,名叫Jack,谁被认为是酒鬼和骗子臭名昭著的一个男人,欺骗,爬树撒旦。杰克则刻一个在树的树干交叉形象,捕获魔鬼了树。杰克在与魔鬼,如果他决不会再诱使他达成协议,他会答应让他失望的树。

根据民间故事,杰克去世后,他被拒绝进入天堂,因为他的罪恶行径,但他也拒绝进入地狱,因为他骗了魔鬼。相反,魔鬼给了他一个单一的余烬点燃通过寒冷黑暗的路上。在余烬放在里面一镂空的萝卜,以保持发光时间。 用萝卜爱尔兰作为他们的“杰克的灯笼”原本。但是,当移民来到美国时,他们发现南瓜是远远超过萝卜丰富。因此,南瓜灯笼是在美国一镂空的南瓜,用余烬点燃。

因此,尽管有些邪教可能采用为他们最喜爱的“节日万圣节,”这一天本身却没有增加邪恶的作法。它的前身是在庆祝新年凯尔特人仪式,并指出欧洲中世纪的祈祷仪式。今天,甚至很多教会万圣节南瓜雕刻政党或为孩子们的活动。毕竟,这一天本身是邪恶的,只是作为一个关心使。

万圣节英文词汇

万圣节:Halloween

不给糖果就捣蛋:Trick or treat!

南瓜:pumpkin

糖果:candy

吸血鬼:vampire

骷髅:skeleton

幽灵:apparition

死神(拿镰刀的那位):grim reaper

僵尸:zombie

木乃伊:mummy

狼人:werewolf

弗兰肯斯坦:Frankenstein

参加万圣节变装派对:Attending costumes parties

雕刻南瓜灯:Carving pumpkins into Jack-o-Lanterns

看恐怖电影:Watching Horror Films

讲鬼故事:Telling Scary stories

篇4:关于万圣节的英语小短文

Halloween has always been a holiday filled with mystery, magic and superstition. It began as a Celtic end-of-summer festival during which people felt especially close to deceased relatives and friends. For these friendly spirits, they set places at the dinner table, left treats on doorsteps and along the side of the road and lit candles to help loved ones find their way back to the spirit world.

Today's Halloween ghosts are often depicted as more fearsome and malevolent, and our customs and superstitions are scarier too. We avoid crossing paths with black cats, afraid that they might bring us bad luck. This idea has its roots in the Middle Ages, when many people believed that witches avoided detection by turning themselves into cats. We try not to walk under ladders for the same reason. This superstition may have come from the ancient Egyptians, who believed that triangles were sacred; it also may have something to do with the fact that walking under a leaning ladder tends to be fairly unsafe. And around Halloween, especially, we try to avoid breaking mirrors, stepping on cracks in the road or spilling salt.

But what about the Halloween traditions and beliefs that today's trick-or-treaters have forgotten all about? Many of these obsolete rituals focused on the future instead of the past and the living instead of the dead. In particular, many had to do with helping young women identify their future husbands and reassuring them that they would someday--with luck, by next Halloween!--be married.

In 18th-century Ireland, a matchmaking cook might bury a ring in her mashed potatoes on Halloween night, hoping to bring true love to the diner who found it. In Scotland, fortune-tellers recommended that an eligible young woman name a hazelnut for each of her suitors and then toss the nuts into the fireplace. The nut that burned to ashes ratherthan popping or exploding, the story went, represented the girl's future husband. (In some versions of this legend, confusingly, the opposite was true: The nut that burned away symbolized a love that would not last.) Another tale had it that if a young woman ate a sugary concoction made out of walnuts, hazelnuts and nutmeg before bed on Halloween night, she would dream about her future husband. Young women tossed apple-peels over their shoulders, hoping that the peels would fall on the floor in the shape of their future husbands' initials; tried to learn about their futures by peering at egg yolks floating in a bowl of water; and stood in front of mirrors in darkened rooms, holding candles and looking over their shoulders for their husbands' faces.

Other rituals were more competitive. At some Halloween parties, the first guest to find a burr on a chestnut-hunt would be the first to marry; at others, the first successful apple-bobber would be the first down the aisle.

Of course, whether we're asking for romantic advice or trying to avoid seven years of bad luck, each one of these Halloween superstitions relies on the good will of the very same “spirits” whose presence the early Celts felt so keenly. Ours is not such a different holiday after all!

篇5:万圣节的英语作文:万圣节的习俗

关于万圣节的英语作文:万圣节的习俗

Halloween originated as a celebration connected with evil spirits. Witches flying on broomsticks with ghosts, goblins and skeletons have all evolved as symbols of Halloween. Bats, owls and other nocturnal animals are also popular symbols of Halloween. They were originally feared because people believed that these creatures could communicate with the spirits of the dead.

万圣节起源于邪恶的精神与庆祝。骑着扫帚的女巫、幽灵,小妖精和骷髅都是万圣节的标志物。蝙蝠,猫头鹰和其他夜间活动的动物也是万圣节的普遍标志。他们原本担心因为人们认为这些动物能和死者的灵魂进行交流。

Black cats are also symbols of Halloween and have religious origins as well. Black cats were considered to be reincarnated beings with the ability to divine the future. During the Middle Ages it was believed that witches could turn themselves into black cats. Thus when such a cat was seen, it was considered to be a witch in disguise. All these are popular trick-or-treat costumes and decorations for greeting cards and windows.

黑猫也是万圣节的标志物,并且也有一定的宗教起源。人们认为黑猫转世的人与神的未来的能力。在中世纪,人们相信女巫可以变成黑猫。因此,当看到这样的猫,它被认为是一种变相的女巫。这些都是流行trick-or-treat服饰和装饰品贺卡和窗口。

Black is one of the traditional Halloween colors, probably because Halloween festivals and traditions took place at night.

黑色是传统的万圣节颜色,这可能是因为万圣节前夜的传统发生在夜间。

Pumpkins are also a symbol of Halloween. The pumpkin is an orange-colored squash, and orange has become the other traditional Halloween color. Carving pumpkins into jack- o'-lanterns is a Halloween custom also dating back to Ireland. A legend grew up about a man named Jack who was so stingy that he was not allowed into heaven when he died, because he was a miser. He couldn't enter hell either because he had played jokes on the devil. As a result, Jack had to walk on the earth with his lantern until Judgement Day. So Jack and his lantern became the symbol of a lost or damned soul. To scare these souls away on Halloween, the Irish people carved scary faces out of turnips, beets or potatoes representing “Jack of the Lantern,” or Jack-o-lantern. When the Irish brought their customs to the United States, they carved faces on pumpkins because in the autumn they were more plentiful than turnips. Today jack-o-lanterns in the windows of a house on Halloween night let costumed children know that there are goodies waiting if they knock and say “Trick or Treat!”

南瓜也是万圣节的标志性象征。南瓜是橘黄色的.,和橘黄色也成了传统的万圣节的颜色。南瓜刻成杰克- O的灯是万圣节的风俗可以追溯到爱尔兰。传说有一个名叫杰克的人非常吝啬,不允许他进入天堂,当他死了,因为他是个吝啬鬼。他不能进入地狱,因为他捉弄魔鬼。作为一个结果,杰克不得不提着灯笼四处游荡,直到审判日。杰克和他的灯笼成为丢失或被诅咒的灵魂的象征。为了在万圣节前夜吓走这些游魂,爱尔兰人雕刻成可怕的面孔的萝卜,甜菜或马铃薯为代表的“杰克的灯笼,”或南瓜灯。当爱尔兰人迁到美国后,他们对南瓜雕刻的面孔,因为在秋天,他们比芜菁更丰富。在窗户上今天的南瓜灯在万圣节的晚上,让儿童知道有好吃的东西,如果他们敲门说“不给糖就捣蛋的等待!”

篇6:万圣节的习俗英语作文

万圣节的习俗英语作文

Children in costumes race from house to house asking for treats. A carved pumpkin, called a jack-o-lantern, grins from a porch as the children pass. According to legend, jack-o-lanterns protect people in their homes from ghostly spirits.

Its all part of the fun on Halloween! The roots of Halloween stretch back thousands of years and borrow customs from several parts of the world.

Halloween is a holiday celebrated on October 31. By tradition, Halloween begins after sunset. Long ago, people believed that witches gathered together and ghosts roamed the world on Halloween. Today, most people no longer believe in ghosts and witches. But these supernatural beings are still a part of Halloween.

The colors black and orange are also a part of Halloween. Black is a symbol for night and orange is the color of pumpkins. A jack-o-lantern is a hollowed-out pumpkin with a face carved on one side. Candles are usually placed inside, giving the face a spooky glow.

Dressing in masks and costumes is a popular Halloween activity. Costumes can be traditional and scary, such as a witchs pointy hat and black gown. Costumes may also have a modern flavor. Many children dress up as movie characters or a favorite superhero.

But Halloween is not just for children. Many adults enjoy showing off their costumes at Halloween parties!

Once in costume, children go from house to house saying Trick or treat! In the past, children might play a trick on people who did not give treats. They might pelt houses with eggs or old tomatoes, or play other pranks. Today, childrens cries of Trick or treat! are usually rewarded with candy.

One of the oldest Halloween traditions comes from the ancient Celts, who lived in western and central Europe long ago. The Celts celebrated a holiday

y called Sa amhain on October 31. After sunset that day, people believed that spirits of the dead would rise and walk the earth. The Celts made offerings of food and drink to keep the spirits away.

Beginning about 2,000 years ago, the Roman Empire conquered many Celtic peoples. But Celtic traditions, including Samhain, remained strong in areas such as Ireland and Scotland, even after the Roman conquest.

The Roman Catholic Church tried to replace Samhain in 835 with All Saints Day, a day to honor saints of the Church. The eve of All Saints Day is October 31. It is called Allhallows or Hallowmas by the Church.

Halloween first came to America with early settlers from Celtic areas in Europe, such as Ireland and Scotland. But other American settlers with strict religious beliefs, including the Puritans from England, rejected Halloween. The arrival of many Irish immigrants during the 1800s helped spread Halloweens popularity.

But by the late 1800s, fewer people believed in ancient superstitions of ghosts and witches. Halloween became more a holiday for children to receive treats and dress in costume.

篇7:万圣节的习俗英语作文

万圣节的习俗英语作文

Children in costumes race from house to house asking for treats. A carved pumpkin, called a jack-o-lantern, grins from a porch as the children pass. According to legend, jack-o-lanterns protect people in their homes from ghostly spirits.

Its all part of the fun on Halloween! The roots of Halloween stretch back thousands of years and borrow customs from several parts of the world.

Halloween is a holiday celebrated on October 31. By tradition, Halloween begins after sunset. Long ago, people believed that witches gathered together and ghosts roamed the world on Halloween. Today, most people no longer believe in ghosts and witches. But these supernatural beings are still a part of Halloween.

The colors black and orange are also a part of Halloween. Black is a symbol for night and orange is the color of pumpkins. A jack-o-lantern is a hollowed-out pumpkin with a face carved on one side. Candles are usually placed inside, giving the face a spooky glow.

Dressing in masks and costumes is a popular Halloween activity. Costumes can be traditional and scary, such as a witchs pointy hat and black gown. Costumes may also have a modern flavor. Many children dress up as movie characters or a favorite superhero.

But Halloween is not just for children. Many adults enjoy showing off their costumes at Halloween parties!

Once in costume, children go from house to house saying Trick or treat! In the past, children might play a trick on people who did not give treats. They might pelt houses with eggs or old tomatoes, or play other pranks. Today, childrens cries of Trick or treat! are usually rewarded with candy.

One of the oldest Halloween traditions comes from the ancient Celts, who lived in western and central Europe long ago. The Celts celebrated a holiday

y called Sa amhain on October 31. After sunset that day, people believed that spirits of the dead would rise and walk the earth. The Celts made offerings of food and drink to keep the spirits away.

Beginning about 2,000 years ago, the Roman Empire conquered many Celtic peoples. But Celtic traditions, including Samhain, remained strong in areas such as Ireland and Scotland, even after the Roman conquest.

The Roman Catholic Church tried to replace Samhain in 835 with All Saints Day, a day to honor saints of the Church. The eve of All Saints Day is October 31. It is called Allhallows or Hallowmas by the Church.

Halloween first came to America with early settlers from Celtic areas in Europe, such as Ireland and Scotland. But other American settlers with strict religious beliefs, including the Puritans from England, rejected Halloween. The arrival of many Irish immigrants during the 1800s helped spread Halloweens popularity.

But by the late 1800s, fewer people believed in ancient superstitions of ghosts and witches. Halloween became more a holiday for children to receive treats and dress in costume.

篇8:关于万圣节习俗的英语作文素材

万圣节不得不知的英语单词

万圣节:Halloween

南瓜:Pumpkin

糖果:Candy

妖精:Goblin

骨头:Bones

巫婆:Witch

巫师:Warlock

女巫:Witch

鬼 – Ghost

吸血鬼 – Vampire

狼人 – Werewolf

怪物 – Monster

万圣节服装:Halloween costume

骷髅:Skeleton

僵尸 – Zombie

干尸 – Mummy

蝙蝠:Bat

面具:Mask

死神:Grim Reaper

蜘蛛网:Spider web

万圣节不得不知的短语

Trick or tread

不招待,就使坏

The child screamed when it confronted the man in the halloween costume.

当面对那个穿万圣节服装的人时孩子尖叫起来。

Older boys put us up to pointing the statue red on Halloween.

年纪大的男孩指挥我们在万圣节前夕将雕像漆红。

The jack-o-lantern is the symbol of Halloween.

“空心南瓜灯”是万圣节的象征。

Children would make Halloween decorations, all kinds of orange-paper jack-o-lanterns。

孩子们会制作万圣节的装饰品:各种各样桔黄色的南瓜灯。

On the eve of All Hallows, Oct. 31,

在万圣节的前夜,10月31日。

Few holidays tap into the American psyche so close- ly as Halloween.

与美国人心理最接近的节日莫过于万圣节前夜。

People use me to make a jack-o-lantern on Halloween.

人们在万圣节时用我制作“鬼火”。

Children in costumes race from house to house asking for treats. A carved pumpkin, called a jack-o'-lantern, grins from a porch as the children pass. According to legend, jack-o'-lanterns protect people in their homes from ghostly spirits.

It's all part of the fun on Halloween! The roots of Halloween stretch back thousands of years and borrow customs from several parts of the world.

万圣节节日习俗

万圣节传统游戏有哪些

传统又特别的圣诞节习俗

清明节的传统食物和习俗

满分作文:传统的中秋习俗

下载万圣节传统及习俗英语短文(共8篇)
万圣节传统及习俗英语短文.doc
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档
点击下载本文文档