《妓席》唐诗原文及注释

时间:2025年07月26日

/

来源:longterm

/

编辑:本站小编

收藏本文

下载本文

下面是小编为大家准备的《妓席》唐诗原文及注释,本文共7篇,欢迎阅读借鉴。本文原稿由网友“longterm”提供。

篇1:《妓席》唐诗原文及注释

《妓席》唐诗原文及注释

【作品介绍】

《妓席》的作者是李商隐,被选入《全唐诗》的'第539卷第81首。

【原文】

妓席

作者:唐·李商隐

乐府闻桃叶,人前道得无。

劝君书小字,慎莫唤官奴。

【注释】

①此妓席所赋调谑之作,妓为官妓。

②《古今乐录》:“《桃叶歌》,晋王子敬所作也。桃叶,子敬妾。缘于笃爱,所以歌之。”

③官奴:王献之小字。见《法书要录》卷三。此以谑指官妓。

【作者介绍】

李商隐(约8或8~约858年),汉族,字义山,号玉溪生,又号樊南生、樊南子,晚唐著名诗人。他祖籍怀州河内(今河南沁阳市),祖辈迁至荥阳(今河南郑州)。擅长骈文写作,诗作文学价值也很高,他和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格浓丽,尤其是一些爱情诗写得缠绵悱恻,为人传诵。但过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今沁阳与博爱县交界之处)。更多古诗欣赏文章敬请关注“”的王维的诗全集栏目。

据《新唐书》有《樊南甲集》二十卷,《樊南乙集》二十卷,《玉溪生诗》三卷,《赋》一卷,《文》一卷,部分作品已佚。

【繁体对照】

卷539_81 【妓席】李商隱

樂府聞桃葉,人前道得無。

勸君書小字,慎莫喚官奴。

篇2:李商隐《饮席代官妓赠两从事》原文及注释

【作品介绍】

《饮席代官妓赠两从事》的作者是李商隐,被选入《全唐诗》的.第539卷第150首。

【原文】

篇3:李商隐《饮席代官妓赠两从事》原文及注释

作者:唐·李商隐

新人桥上著春衫,旧主江边侧帽檐。

愿得化为红绶带,许教双凤一时衔。

【注释】

①作于梓幕期间(大中六至九年的某年春)。两从事,系商隐梓幕同僚。

②新人、旧主:泛指官妓的新识、旧交,亦即两从事。独孤信事见《北史·独孤信传》。

③唐代官服上青鸟衔绶带的图案。白居易《初除官蒙裴常侍赠鹘衔瑞草绯袍鱼袋因谢惠贶兼抒离情》:“鹘衔红绶绕身飞。”双凤喻两从事。

【作者介绍】

李商隐(约8或8~约858年),汉族,字义山,号玉溪生,又号樊南生、樊南子,晚唐著名诗人。他祖籍怀州河内(今河南沁阳市),祖辈迁至荥阳(今河南郑州)。擅长骈文写作,诗作文学价值也很高,他和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格浓丽,尤其是一些爱情诗写得缠绵悱恻,为人传诵。但过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今沁阳与博爱县交界之处)。

据《新唐书》有《樊南甲集》二十卷,《樊南乙集》二十卷,《玉溪生诗》三卷,《赋》一卷,《文》一卷,部分作品已佚。

篇4:《假日》唐诗原文及注释

《假日》唐诗原文及注释

【作品介绍】

《假日》的作者是李商隐,被选入《全唐诗》的第540卷第156首。

【原文】

假日

作者:唐·李商隐

素琴弦断酒瓶空,倚坐欹眠日已中。

谁向刘灵天幕内,更当陶令北窗风。

【注释】

①作于开成四年秋。假日:当指告假之日。

②刘伶《酒德颂》:“幕天席地,纵意所如。”灵:全诗校:“一作伶。”按《晋书》本传作伶,而臧荣绪《晋书》等作灵。

③当:值。陶潜《与子俨等疏》:“常言五六月中,北窗下卧,遇凉风暂至,自谓是羲皇上人。”

【作者介绍】

李商隐(约812年或813年~约858年),汉族,字义山,号玉溪生,又号樊南生、樊南子,晚唐著名诗人。他祖籍怀州河内(今河南沁阳市),祖辈迁至荥阳(今河南郑州)。擅长骈文写作,诗作文学价值也很高,他和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格浓丽,尤其是一些爱情诗写得缠绵悱恻,为人传诵。但过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的'夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今沁阳与博爱县交界之处)。更多古诗欣赏文章敬请关注“”的王维的诗全集栏目。

据《新唐书》有《樊南甲集》二十卷,《樊南乙集》二十卷,《玉溪生诗》三卷,《赋》一卷,《文》一卷,部分作品已佚。

【繁体对照】

卷540_156 【假日】李商隱

素琴弦斷酒瓶空,倚坐欹眠日已中。

誰向劉靈天幕內,更當陶令北窗風。

篇5:《肠》唐诗原文及注释

《肠》唐诗原文及注释

【作品介绍】

《肠》的作者是李商隐,被选入《全唐诗》的第539卷第186首。

【原文】

作者:唐·李商隐

有怀非惜恨,不奈寸肠何。

即席回弥久,前时断固多。

热应翻急烧,冷欲彻微波。

隔树澌澌雨,通池点点荷。

倦程山向背,望国阙嵯峨。

故念飞书及,新欢借梦过。

染筠休伴泪,绕雪莫追歌。

拟问阳台事,年深楚语讹。

【注释】

①大中二年自桂林返长安途中作。诗写与令狐綯的.关系及诗人的复杂心情。

②《庄子·在宥》:“其热焦火,其寒凝冰。”东方朔《七谏》:“心沸热其若汤。”烧:读去声。

③谓如微波之彻底冰凉。

④《湘中记》:“遥望衡山如阵云,沿湘千里,九向九背。”此句写行经衡湘一带。

⑤《晋书·贾后传》:“遥望鲁国郁嵯峨。”国,指都城。

⑥故念:指令狐綯。新欢:指郑亚。

⑦用湘妃啼竹事。

⑧绕雪:馀音绕梁的《阳春白雪》,指故交的高唱。追歌:犹追和。

⑨指巫山神女阳台为雨为云事。句谓己欲如神女之自荐,以修旧好。

⑩楚语:暗寓令狐楚之语。楚语已讹,情慷难通。

【作者介绍】

李商隐(约8或8~约858年),汉族,字义山,号玉溪生,又号樊南生、樊南子,晚唐著名诗人。他祖籍怀州河内(今河南沁阳市),祖辈迁至荥阳(今河南郑州)。擅长骈文写作,诗作文学价值也很高,他和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格浓丽,尤其是一些爱情诗写得缠绵悱恻,为人传诵。但过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今沁阳与博爱县交界之处)。

据《新唐书》有《樊南甲集》二十卷,《樊南乙集》二十卷,《玉溪生诗》三卷,《赋》一卷,《文》一卷,部分作品已佚。

篇6:《即日》唐诗原文及注释

《即日》唐诗原文及注释

【作品介绍】

《即日》的作者是李商隐,被选入《全唐诗》的第540卷第37首。

【原文】

即日

作者:唐·李商隐

小苑试春衣,高楼倚暮晖。

夭桃惟是笑,舞蝶不空飞。

赤岭久无耗,鸿门犹合围。

几家缘锦字,含泪坐鸳机。

【注释】

①即日:犹即事。作于会昌二年春。

②《诗·桃夭》:“桃之夭夭。”夭夭,形容桃花盛开如人之含笑。

③《新唐书·地理志》:鄯州鄯城县西南有石堡城(地在今青海西宁市西南),又西二十里至赤岭。开元二十二年,唐与吐蕃立界碑于此,赤岭以西为吐蕃辖区。耗:音信。此句谓戍吐蕃者久不归。

④据《汉书·地理志》,武帝元朔四年,置西河郡,鸿门为其三十六县之一。地与雁门、马邑相接,唐代这一带是河东道的`边沿地区。会昌二年春,回鹘鸟介可汗曾侵扰天德振武军与云朔地区。句谓鸿门一带犹被回鹘军队所围困。

⑤鸳机:织锦机。

【作者介绍】

李商隐(约812年或813年~约858年),汉族,字义山,号玉溪生,又号樊南生、樊南子,晚唐著名诗人。他祖籍怀州河内(今河南沁阳市),祖辈迁至荥阳(今河南郑州)。擅长骈文写作,诗作文学价值也很高,他和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格浓丽,尤其是一些爱情诗写得缠绵悱恻,为人传诵。但过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今沁阳与博爱县交界之处)。

据《新唐书》有《樊南甲集》二十卷,《樊南乙集》二十卷,《玉溪生诗》三卷,《赋》一卷,《文》一卷,部分作品已佚。

篇7:《乱石》唐诗原文及注释

《乱石》唐诗原文及注释

【作品介绍】

《乱石》的作者是李商隐,被选入《全唐诗》的第540卷第70首。

【原文】

乱石

作者:唐·李商隐

虎踞龙蹲纵复横,星光渐减雨痕生。

不须并碍东西路,哭杀厨头阮步兵。

【注释】

①以乱石喻当道的黑暗政治势力。张采田系此诗于大中二年罢桂林幕后。

②《左传·僖公十年》:“陨石于宋,五,陨星也。”句谓当道已久。

③《晋书·阮籍传》:“籍闻步兵厨营人善酿,有贮酒三百解,乃求为步兵校尉”,“时率意独驾,不由径路,车迹所穷,辄恸哭而返。”

【作者介绍】

李商隐(约812年或813年~约858年),汉族,字义山,号玉溪生,又号樊南生、樊南子,晚唐著名诗人。他祖籍怀州河内(今河南沁阳市),祖辈迁至荥阳(今河南郑州)。擅长骈文写作,诗作文学价值也很高,他和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格浓丽,尤其是一些爱情诗写得缠绵悱恻,为人传诵。但过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的`夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今沁阳与博爱县交界之处)。更多古诗欣赏文章敬请关注“”的王维的诗全集栏目。

《晚泊江口》唐诗原文及注释

岐王席观妓,岐王席观妓崔颢,岐王席观妓的意思,岐王席观妓赏析

《母教》原文翻译注释

岳阳楼记原文、注释及译文

诗经·殷武原文注释

下载《妓席》唐诗原文及注释(共7篇)
《妓席》唐诗原文及注释.doc
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档
点击下载本文文档