韦应物《燕李录事》原文及注释

时间:2025年02月05日

/

来源:kamiru250

/

编辑:本站小编

收藏本文

下载本文

以下是小编整理的韦应物《燕李录事》原文及注释,本文共3篇,欢迎阅读分享。本文原稿由网友“kamiru250”提供。

篇1:韦应物《燕李录事》原文及注释

作者:唐·韦应物

与君十五侍皇闱,晓拂炉烟上赤墀。

花开汉苑经过处,雪下骊山沐浴时。

近臣零落今犹在,仙驾飘飖不可期。

此日相逢思旧日,一杯成喜亦成悲。

篇2:韦应物《燕李录事》原文及注释

①燕:同“宴”。录事:官名,即录事参军事。唐诸卫、十率府及州郡长吏之官属有录事参军事。

②十五:十五岁。时当天宝十载(751)。侍皇闱:指在宫中为侍卫。

③赤墀:皇宫中涂红漆的台阶。

④汉苑:借指唐宫苑。

⑤骊山:在今陕西临潼县东,山下有温泉。唐建华清宫于此。沐浴时:指玄宗等浴于骊山温泉。玄宗例于每年冬日驾幸华清宫。

⑥仙驾:古代讳称死为仙游;驾,皇帝车乘的总称。时玄宗已故,因称仙驾。飘飖:飘动貌。期:会。

篇3:燕李录事,燕李录事韦应物,燕李录事的意思,燕李录事赏析

燕李录事,燕李录事韦应物,燕李录事的意思,燕李录事赏析 -诗词大全

燕李录事

作者:韦应物  朝代:唐  体裁:七律   与君十五侍皇闱,晓拂炉烟上赤墀。花开汉苑经过处,

雪下骊山沐浴时。近臣零落今犹在,仙驾飘u不可期。

此日相逢思旧日,一杯成喜亦成悲。

《雪中忆李楫》的原文和注释

韦应物《初发扬子寄元大校书》原文及注释

《母教》原文翻译注释

岳阳楼记原文、注释及译文

韦应物寄李儋元锡

下载韦应物《燕李录事》原文及注释(共3篇)
韦应物《燕李录事》原文及注释.doc
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档
点击下载本文文档