以下是小编给大家收集的新GRE阅读考试长难句实例解析精选整合,本文共6篇,欢迎大家前来参阅。本文原稿由网友“画个圈圈诅咒你”提供。
篇1:新GRE阅读考试长难句实例解析整合
Inheritors of some of the viewpoints of early twentieth-century Progressive historians such as Beard and Becker,these recent historians have put forward arguments that deserve evaluation. (3+)
作为二十世纪早期“进步派”史学家(如Beard和Becker)等人某些观点的继承者,这些近期的史学家所提出的观点值得我们予以评价。
难句类型:复杂修饰
解释:看够了后置的修饰成分,我们来看一个放在前面的同位语。Inheritors之后的长长的复合结构是主句的主语these recent historians的同位语。本句稍微有些难的地方在于,很容易把B和B与recent historians的关系看错。正确的理解是:recent historians是B和B的后继者,而不是相反。
意群训练:Inheritors of some of the viewpoints of early twentieth-century Progressive historians such as Beard and Becker,these recent historians have put forward arguments that deserve evaluation.
尽管新gre单词量减少,取消了“类反”但是难度并没有减少,这更要求考生在新gre阅读考试中增强逻辑推理能力。虽然逻辑推理能力的考察对我们国内考生来说有点难度,只要保持好心态就能更好地去理解长难句在gre阅读考试句子类型型。
篇2:新GRE阅读考试长难句实例解析精选整合
And Walzer advocates as the means of eliminating this tyranny and of restoring genuine equality “the abolition of the power of money outside its sphere”.(4)
而起,W倡议把“在金钱的圈子之外废除金钱的力量”作为笑出这种暴政并且重新获得真正的平等的方法。
难句类型:倒装
解释:本句是典型的倒装,本句的正常语序应该是:And Walzer advocates “the abolition of the power of money outside its sphere” as the means of eliminating this tyranny and of restoring genuine equality/,而句中则把advocates的宾语”the abolition of the poer of money outside its sphere”倒装到了句末。
意群训练:And Walzer advocates as the means of eliminating this tyranny and of restoring genuine equality “the abolition of the power of money outside its sphere”.
尽管新gre单词量减少,取消了“类反”但是难度并没有减少,这更要求考生在新gre阅读考试中增强逻辑推理能力。虽然逻辑推理能力的考察对我们国内考生来说有点难度,只要保持好心态就能更好地去理解长难句在gre阅读考试句子类型。
篇3:新GRE阅读考试长难句实例解析整合
The Italian influence is likely, whatever Valdez immediate source: the Mexican carpas themselves are said to have originated from the theater pieces of a sixteenth-century Spanish writer inspired by encounters with Italian commedia dell’arte troupes on tour in Spain.(4+)
不管V的直接来源是什么,意大利的影响都有可能存在:墨西哥的C戏剧本身就被认为来自于16世纪的西班牙作家的戏剧作品,而那些作家的灵感来自与他们与在西班牙巡回演出的意大利cd剧团的遭遇。
难句类型:复杂修饰
解释:本句的冒号以后的分句中的from 引导的状语的结构又是典型的层层修饰,再加上主句的内容,整个句子的意思很难理顺。到底是什么来自于什么?
意群训练:The Italian influence is likely, whatever Valdez immediate source: the Mexican carpas themselves are said to have originated from the theater pieces of a sixteenth-century Spanish writer inspired by encounters with Italian commedia dell’arte troupes on tour in Spain.
尽管新gre单词量减少,取消了“类反”但是难度并没有减少,这更要求考生在新gre阅读考试中增强逻辑推理能力。虽然逻辑推理能力的考察对我们国内考生来说有点难度,只要保持好心态就能更好地去理解长难句在gre阅读考试句子类型。
篇4:新GRE阅读考试长难句实例解析整合
It has thus generally been by way of the emphasis on oral literary creativity that these Chicano writers,whose English language works are sometimes uninspired,developed the powerful and arresting language that characterized their Spanish-language works. 因此,一般而言,正是通过对口头文学创造性的强调,这些奇卡诺作家——其英语作品时常显得缺乏灵感——才得以发展一种强有力的和富于吸引力的语言,并以此构成了他们西班牙语作品的特征。
难句类型:复杂修饰、插入语
解释:读者们阅读本句的时候一定感觉极其别扭。首先,我们尽管知道It has been …that..。这种结构是一种强调语气,但是It has thus generally been by way of the emphasis on oral literary creativeity that…看上去就极不舒服。当然从语法上讲这么说是可以的,可是我们确实很少见到it has been 和that之间插入这么多东西的说法。解释一下by way of的意思,就是通过什么样的方法、通过某种手段的意思。其英文释义为by the route of,同义词是via。
That以后的内容看上去更费劲,既有长插入语分开主谓,又有复杂修饰的宾语。本句之所以结构怪异,意思费解,其原因是作者为了强调这个口头文学的方法。否则,句子可以写得比较好懂:
Thus, these Chicano writers, whose English-language works are sometimes uninspired, developed the powerfull and arresting languagee that characterized their Spanish-language works.generally by way of the emphasis on oral literary creativeity.
意群训练:It has thus generally been by way of the emphasis on oral literary creativity that these Chicano writers,whose English language works are sometimes uninspired,developed the powerful and arresting language that characterized their Spanish-language works.
尽管新gre单词量减少,取消了“类反”但是难度并没有减少,这更要求考生在新gre阅读考试中增强逻辑推理能力。虽然逻辑推理能力的考察对我们国内考生来说有点难度,只要保持好心态就能更好地去理解长难句在gre阅读考试句子类型。
篇5:新GRE阅读考试长难句实例解析整合
Anthropologists and others are on much firmer ground when they attempt to describe the cultural norms for a small homogeneous tribe or village than when they undertake the formidable task of discovering the norms that exist in a complex modern nation state composed of many disparate groups.(4)
当人类学家和其他人试图去描述一个小规模的同一性质(homogeneous)部落或村落的文化标准时,他们处在一种要坚实得多的基础上。相对而言,当他们着手从事这样一个艰巨的任务,即去揭示存在于一个复杂的、由许多彼此间毫无联系的群体所构成的现代单一民族的独立国家(nation-state)时,他们就具备一个同样坚实的基础。
难句类型:复杂修饰
解释:句子的结构拉得很长,主要原因是用来比较的两个when引导的状语从句都太长,句子的主干是Anthroplogists are on much firmer ground/when…/than/when…/。结果more than的结构被长长的状语从句分隔得很远。
另外,第二个when 引导的从句中的宾语也很复杂,解释一个单词:nation-state指单一民族的国家。此单词的词义不必背下来。
解释:Anthropologists and others are on much firmer ground when they attempt to describe the cultural norms for a small homogeneous tribe or village than when they undertake the formidable task of discovering the norms that exist in a complex modern nation state composed of many disparate groups.
尽管新gre单词量减少,取消了“类反”但是难度并没有减少,这更要求考生在新gre阅读考试中增强逻辑推理能力。虽然逻辑推理能力的考察对我们国内考生来说有点难度,只要保持好心态就能更好地去理解长难句在gre阅读考试句子类型。
篇6:新GRE阅读考试长难句实例解析整合
In order to understand the nature of the ecologist’s investigation, we may think of the density-dependent effects on growth parameters as the “signal” ecologists are trying to isolate and interpret, one that tends to make the population increase from relatively low values or decrease from relatively high ones, while the density-independent effects act to produce “noise” in the population dynamics. (5)
为了能理解生态学家们所从事的研究的性质,我们可以把那些作用于增长参数的密度依赖效应视作生态学家们力图将其分离并予以解释的“信号”,正是这一信号倾向于使种群从相对较低的数值递增,或从相对较高的数值递减;而与此同时,那些密度独立效应起到的作用则构成了种群动态变化中的“噪音”。
难句类型:复杂修饰、插入语、省略
解释:句子不仅很长,而且有两个地方看上去不舒服,第一:think of ..as…不是很常见,其实think of 这个词组就等于consider,imagine,加上后面的as就是把….认为是…的意思。第二个不习惯的地方是signal后面的大段修饰语,不但长度很长,而且在signal后面还省略了一个that,正常应该是the signal that ecologists are trying to isolate and interpret,,与前面见过对that的省略不同的是,这次that在句中不是句子的宾语,而是不定式动词的宾语。
意群训练:In order to understand the nature of the ecologist’s investigation, we may think of the density-dependent effects on growth parameters as the “signal” ecologists are trying to isolate and interpret, one that tends to make the population increase from relatively low values or decrease from relatively high ones, while the density-independent effects act to produce “noise” in the population dynamics.
尽管新gre单词量减少,取消了“类反”但是难度并没有减少,这更要求考生在新gre阅读考试中增强逻辑推理能力。虽然逻辑推理能力的考察对我们国内考生来说有点难度,只要保持好心态就能更好地去理解长难句在gre阅读考试句子类型型。
- GRE英语阅读出现的长难句例子2022-12-17
- 托福口语考试常见问题实例解析2024-01-04
- 考研英语复习:长难句划分技巧及实例分析2024-07-10
- GRE考试Argument精选题解析2022-12-12
- 白杨的课文难句解析2023-01-30
- 高级口译长难句翻译2024-02-23
- gre考试流程2025-05-10
- 历届高考英语长难句精选2022-12-12
- 如何应对托福阅读长难句2022-12-11
- 托福阅读长难句句子分析2022-12-11