下面是小编为大家整理的什么面楚歌成语,本文共6篇,仅供大家参考借鉴,希望大家喜欢!本文原稿由网友“一口一个”提供。
篇1:中考语文文言文专练面楚歌
中考语文文言文专练面楚歌
四面楚歌
项王军壁垓下,兵少食尽,汉军及诸侯①兵围之数重。夜闻汉军四面皆楚歌②,项王乃大惊曰,“汉皆已得楚乎?是何楚人之多也!”项王则夜起,饮账中。有美人名虞,常幸从;骏马名骓,常骑之。于是项王乃悲歌慷慨,自为诗曰:“力拔山兮气盖世,时不利兮骓不逝③。骓不逝兮可奈何,虞兮虞兮奈若何④!”歌数阕⑤,美人和之。项王泣数行下,左右皆泣,莫能仰视。
导读:项王夜起悲歌,盖世英雄的穷途末路在形象地描写中呼之欲出。
注释:①诸侯:指淮阴侯韩信、建成侯彭越等。②楚歌:楚人之歌,用楚国方言土语唱的歌。③不逝:是说被困而不得驰骋。逝,向前行进。④奈若何:把你怎么安排。若,你。⑤数阕:几遍。乐终叫阕。
一、解释加点的词
1.汉军及诸侯兵围之数重
2.项王则夜起()
3.自为诗曰()
4.莫能仰视()
二、翻译
1.汉皆已得楚乎?是何楚人之多也
________________________________________________________________
2.歌数阕,美人和之。
_______________________________________________________________
三、项王兵败垓下,在___自刎,有关历史上这一典故,李清照曾写诗:生当做人杰,死亦为鬼雄。________________,_________________。表达对项王的_______________之情;毛泽东也写过一首诗,其中有:宜将剩勇追穷寇,____________________。
篇2:吴楚歌
魏晋傅玄
燕人美兮赵女佳,其室则迩兮限层崖。
云为车兮风为马,玉在山兮兰在野。
云无期兮风有止,思多端兮谁能理?
译文
燕女美貌啊赵女佳好,居所近在咫尺啊,倩影远隔层崖,怎能见到她!
我欲乘云车风马,前往求访,她如兰似玉,僻处山野;
云有时不遇,风有时停止,我思慕多端,无以慰解,谁能为我理清这相思的烦恼?
注释
燕、赵:为二国名。战国时燕国都在今北京市大兴县,赵国都在今河北省邯郸县。
迩(ěr):近。限:隔着。层崖:层层山崖。
玉、兰:用美玉和兰花比喻美人。
无期:指没有约定日期。
多端:多头绪,多方面。
注释
⑴“燕人”句:燕、赵为二国名。战国时燕国都在今北京大兴县,赵国都在今河北省邯郸县。古诗曰“燕赵多佳人”。这里“燕人”、“赵女”也可能是用来比贤才之士,贤才居处山野,过风云际会就出而用世。
⑵“其室”句:用《诗经·东门之墠》“其室则迩,其人甚远”两句的意思,表示思慕而不得见。
鉴赏
这首诗《玉台新咏》卷九题为《燕人美篇》,又作《燕人美兮歌》。这是一首表现思慕情感的诗。全诗仅六句。首二句着重写所思女子的美和诗人与她之间的阻隔,后四句写诗人的追求以及求之不遇的怅惘心绪。
诗歌一开头就热情赞美燕姬赵女的佳妙,表达一腔思慕之情。诗人不畏层峦叠嶂的阻隔,幻想以云为车,以风为马,驱风驾云去追求美的偶象。然而她们如兰似玉幽居山野深谷,难以寻觅,更何况风云飘忽无定,难以依靠。诗人的`满腔情愫谁能理解呢?此诗篇幅不长,却将诗人的思慕之情写的宛曲有致,一波三折。
此诗写思慕情感,主要是通过对一种可望而不可即、求之而不可得的境界的描写来实现的。这类境界常见于古诗,如《诗经》中的《国风·秦风·蒹葭》和《国风·周南·汉广》两篇。陈启源《毛诗稽古篇》云:“夫说之必求之,然惟可见而不可求,则慕悦益至”,此诗的创作,显然曾受到这样的构思的影响。诗人并未正面直接地表白内心感情,描绘也不事藻饰,然而无限情思,尽在其中。诗歌采用的是楚歌体形式,每句嵌用“兮”字,自然形成一种略有参差,而大体整齐、和谐的节奏。同时它又是押韵的,“佳”“崖”为平声韵,“马”“野”“止”“理”为仄声韵。诗人似乎注意到了声韵与整首诗情调和意境的配合,这里,平声韵舒畅昂扬,仄声韵略显短促低沉,形成一种委婉、悠扬而又沉郁的旋律,不仅与赞美、思慕佳人而最终追求不到,无以慰藉情怀的内容相吻合,而且与主人公内心的情感律动相合拍。整首诗在谋篇布局、意象组合、用韵转意、节奏旋律上,都达到了和谐统一。
篇3:楚歌元稹诗词
楚歌十首元稹诗词
楚人千万户,生死系时君。当璧便为嗣,贤愚安可分。
干戈长浩浩,篡乱亦纷纷。纵有明在下,区区何足云。
陶虞事已远,尼父独将明。潜穴龙无位,幽林兰自生。
楚王谋授邑,此意复中倾。未别子西语,纵来何所成。
平王渐昏惑,无极转承恩。子建犹相贰,伍奢安得存。
生居宫雉閟,死葬寝园尊。岂料奔吴士,鞭尸郢市门。
惧盈因邓曼,罢猎为樊姬。盛德留金石,清风鉴薄帷。
襄王忽妖梦,宋玉复淫辞。万事捐宫馆,空山云雨期。
宜僚南市住,未省食人恩。临难忽相感,解纷宁用言。
何如晋夷甫,坐占紫微垣。看著五胡乱,清谈空自尊。
谁恃王深宠,谁为楚上卿。包胥心独许,连夜哭秦兵。
千乘徒虚尔,一夫安可轻。殷勤聘名士,莫但倚方城。
梁业雄图尽,遗孙世运消。宣明徒有号,江汉不相朝。
碑碣高临路,松枝半作樵。唯馀开圣寺,犹学武皇妖。
江陵南北道,长有远人来。死别登舟去,生心上马回。
荣枯诚异日,今古尽同灰。巫峡朝云起,荆王安在哉。
三峡连天水,奔波万里来。风涛各自急,前后苦相推。
倒入黄牛漩,惊冲滟滪堆。古今流不尽,流去不曾回。
八荒同日月,万古共山川。生死既由命,兴衰还付天。
栖栖王粲赋,愤愤屈平篇。各自埋幽恨,江流终宛然。
篇4:楚歌高三作文
楚歌高三作文
夜幕下,星月依稀可见,风吹过田野带来了哀切的楚音,一声低过一声。河边长势喜人的草丛望着自己的倒影,拨碎了满月流落在蓝盈盈的江河中。我沉浸在回忆里,重现着昨日种种,泪水从眼角低落划过脸颊湿了枕畔。
我挥起手中的刀一往无前,扫过眼前的河水,妄图斩去前尘往事,斩去心中牵挂,斩去万古愁绪。可当刀锋划过水面,水波却依旧奔赴向前,未受刀锋的阻碍,仿佛我只是这江河中微乎其微的存在。
恍然之间不知所措,我只是在这汪洋中奔波的一小个分子,只能在江河中翻出小小的水花,而无法对历史的轨迹产生决定性的影响。可是我的心里仍是不甘心,我想要掌握自己的`命运而不是被上天所安排。
怅然。我在深夜里高歌,哪怕这猝不及防的倾盆大雨淋湿了我的衣袖,哪怕这写了满袖的相思断肠都弥散在阵阵的角声中。金戈铁马山河依旧,我砸碎了脚边空了的酒罐,徜徉在对你的深深思念中,梦中的你在桥头等着我。
绿野中的水自北向南源远流长,在树林深处时间凝固不再流转,仿佛岁月就此停住。在满月下的桥头有一抹倩影着青衫,看着远处碧波荡漾,风轻云淡。书藤上的鸟儿飞来又飞走,日复一日的夜晚钟声催熟了相思红豆。
我希望用我的刀剑为天下苍生挡住一切的苦难,我希望还他们一片山明水秀的美好家园,可我的一片真心却丝毫不能透露。我相信我们终将会有重逢的时候,即使千年过去万物幻化成沙,我们的心也依旧靠在一起。再回首看你,你的眼眸中光彩依旧,盈着泪光,盈着期盼,盈着和我的万世千秋。
吾名项羽。
篇5:面红过耳成语
【拼音】:miàn hóng gu ěr
【简拼】:mhge
【解释】:形容因激动、窘迫、发怒或羞渐而脸色涨红的样子。
【出处】:宋·朱熹《朱子语类》卷二十九:“今人有些小利害,便至于头红耳赤;子文却三仕三已,略无喜愠。”
【示例】:看了一遍,不觉~,真是众日之下,羞愧难当,几乎把酒都羞醒了。 清·李汝珍《镜花缘》第四回
【近义词】:面红耳热、面红耳赤、面红颈赤
【语法】:作状语、定语;用于激动、发怒
篇6:面然大士成语
【拼音】:miàn rán dà shì
【简拼】:mrds
【解释】:佛经中谓救苦救难的 观音菩萨 化身。《禅门日诵·普供赞语》:“ 面然大士 , 观音 化身。” 明 李贽 《祭无祀文》:“又闻 面然大士 统领三千大千神鬼,与尔等相依日久,非不欲尽数超拔尔等,第亦无奈尔等自家不肯何耳。”参见“ 面然 ”。