《刘崇龟镇南海之岁》阅读答案及翻译

时间:2023年02月01日

/

来源:一个包包白

/

编辑:本站小编

收藏本文

下载本文

下面是小编为大家整理的《刘崇龟镇南海之岁》阅读答案及翻译,本文共7篇,欢迎阅读与收藏。本文原稿由网友“一个包包白”提供。

篇1:《刘崇龟镇南海之岁》阅读答案及翻译

《刘崇龟镇南海之岁》阅读答案及翻译

刘崇龟镇南海之岁,有富商子少年而白皙,稍殊于稗贩之伍。泊船于江。岸上有门楼,中见一姬年二十余,艳态妖容,非常所睹。亦不避人,得以纵其目逆。乘便复言,某黄昏当诣宅矣。无难色,颔之微哂而已。既昏暝,果启扉伺之。此子未及赴约,有盗者径入行窃。见一房无烛,即突入之。姬即欣然而就之。盗乃谓其见擒,以庖刀刺之,遗刀而逸。其家亦未之觉。商客之子旋至,方入其户,即践其血,汰而仆地。初谓其水,以手扪之,闻鲜血之气未已。又扪着有人卧,遂走出。径登船,一夜解维。比明,已行百余里。其家迹其血至江岸,遂陈状之。主讼者穷诘岸上居人,云:某日夜,有某客船一夜径发。即差人追及,械于圉室,拷掠备至,具实吐之。唯不招杀人。其家以庖刀纳于府主矣。府主乃下令曰:“某日大设宴,合境庖丁,宜集于球场。以候宰杀。”屠者既集,乃传令曰:“今日既已,可翌日而至。”乃各留刀于厨而去。府主乃命取诸人刀,以杀人之刀,换下一口。来早,各令诣衙请刀,诸人皆认本刀而去。唯一屠最在后,不肯持刀去。府主乃诘之,对曰:“此非某刀。”又诘以何人刀,即曰:“此合是某乙者。”乃问其住止之处,即命擒之,则已窜矣。于是乃以他囚之合处死者,以代商人之子。侵夜毙之于市。窜者之家旦夕潜令人伺之既毙其假囚不一两夕果归家即擒之具首杀人之咎遂置于法。商人之子,夜入人家,以奸罪杖背而已。彭城公①之察狱,可谓明矣。

(选自《太平广记》卷172)

注:①彭城公:刘崇龟的封号。

题目:

4、对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是

A.得以纵其目逆 逆:迎接

B.径登船,一夜解维 维:系船的缆绳

C.即差人追及,械于圉室 械:上刑具关押

D.各令诣衙请刀 请:请求

5、对文中划波浪线部分的断句,正确的一项是( )

A.窜者/之家/旦夕潜令/人伺之既毙/其假囚不一/两夕果归家/即擒之/具首杀人之咎/遂置于法

B.窜者之家/旦夕潜/令人伺之/既毙/其假囚不一/两夕果归家/即擒之具首/杀人之咎/遂置于法

C.窜者之家/旦夕潜令人伺之/既毙/其假囚不一/两夕果归家/即擒之/具首杀人之咎/遂置于法

D.窜者之家/旦夕潜令人伺之/既毙其假囚/不一两夕/果归家/即擒之/具首杀人之咎/遂置于法。

6、下列对原文有关内容的概括和赏析,不正确的一项是()

A.富商之子与一美姬偶见钟情,私约相会。不料美姬被小偷所杀,富商子赴约,知出人命,就乘船逃跑。

B.经过一番调查,官府终于抓住了富商之子,严刑审讯之下,富商子吐露实情,但不能招供出杀人的真相。

C.彭城公以凶手的身份为线索,巧用妙计,找到真凶,使案件得到公正的判决。这说明断案须多方查考。

D.在艺术手法上,本文故事的展开和情节的推进曲折新奇,颇有悬念,大大增强了作品的可读性和生动性。

7.把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)

(1)无难色,颔之微哂而已。既昏暝,果启扉伺之。(5分)

(2)盗乃谓其见擒,以庖刀刺之,遗刀而逸。其家亦未之觉。(5分)

参考答案

4.D 解析:“请”是“请求拿回”的意思

5、D 先通读句子理解大意,再抓住“旦夕”“既”“果”“即”“具”等词断句。

6.C 解析:“彭城公以凶手的身份为线索”错误,是以“刀”为线索。

7(1)女子面无难色,只是点头微笑,到了傍晚,这个女子果然开着门等富商的儿子。(颔,哂,既,扉,省略句)

(2)小偷以为自己被人发现,有人抓他,便用杀猪刀刺了女子一刀,然后仍下刀跑了,女子的家人没有发觉。(其,见,遗,逸,宾语前置句。)

参考译文:

刘崇龟镇守南海那一年,有一个富商的儿子年轻而且长得白晰,不同于一般贱买贵卖的商人。一天他的船停靠在江边。岸上有一座住宅,里面有一个女子,年龄有二十多岁,长得非常美丽妖艳,不是平常所能见到的。这个女子也不躲避人,所以富商的儿子得以和她交换目光眉来眼去。并乘机和她说:“我傍晚会到你家里来。”女子面无难色,只是点头微笑。到了傍晚.这个女子果然开着门等富商的儿子。没等富商的儿子前来赴约,有一个小偷进来偷东西。他看到一间屋里没有点灯,便窜了进去。那女子高兴地扑了上去。小偷以为自己被人发现,有人抓他,便用杀猪刀刺了女子一刀,然后扔下刀跑了。女子的家人也没有发觉。

富商的儿子随后来到,一进屋就踩到鲜血上,立刻摔倒在地上,一开始他以为是水.用手一摸.闻到了一股血腥味.接着又模到地上躺了一个死人.便赶忙出去一直接上了船.船开了一夜.到天亮.已经驶出一百多里.女子家里的人循着血迹找到江岸.于是便向官府报了案。主持办案的官员详尽追问了住在江边的人,有人说某日夜晚,有某一条船夜里发出。办案官员立刻派人把富商的儿子追回.将他关到狱里.严刑拷打。富商的儿子供出实情,只是不承认杀人.女子家里的人把捡到的杀人凶器一把杀猪刀交到官府。郡守下命令说:“某日召开盛大宴会.全境的屠夫,都要集中到球场上,等着屠宰牲口。”屠夫们聚集以后,他又传令说:“今天已经晚了,明天再来。”屠夫们各自把杀猪刀留到厨房里回去了.然后他又叫人把屠夫们的'刀取来.用杀人那口刀换下一口,第二天早晨.命令屠夫们到衙门去取刀.众人都认领了自己的刀走了,只有一个屠夫留在最后,不肯拿刀郡守问他为什么不取刀,他说:“这不是我的刀。”又问他是谁的刀。屠夫说应该是某人的刀。又问清了刀的主人居住的地点,郡守立刻派人去抓.结果杀人者已经逃走了.于是郡守又命令将牢狱里应处死的犯人,假装成富商的儿子,傍晚时公开处死在市场上.逃跑的杀人犯的家属,每天早晚都偷偷地派人探听官府的消息。既然已经将“杀人犯”杀了.没过一两天.杀人者就放心地回家了.马上就被官府抓来。他全部招认了杀人的经过.按法律被处以死刑.商人的儿子夜入民宅.仅以通奸罪论处.打了一顿板子就释放了。彭城公审理案件可以说是明断的.

篇2:刘崇龟换刀唐刘崇龟镇南海阅读答案

刘崇龟换刀唐刘崇龟镇南海阅读答案

四、刘崇龟换刀

唐刘崇龟,镇南海。有富商子泊船江岸,见一高门中有美姬,殊不避人。因戏语之曰:“夜当诣宅矣。”亦无难色,启扉待之。忽有盗入其室,姬即欣然往就。盗谓见擒,以刃割之,逃去。富商子继至,践其血,污而仆,闻颈血声未已,觉有人卧地,径走至船,夜解维遁。其家踪迹,讼于公府。遣人追捕,械击考讯,具吐情实,唯不招杀人。崇龟视所遣刀,乃屠刀也。因下令曰:“某日大设①,阖境屠者皆集?场②,以俟宰杀。”既而晚放散,令各留刀,翌日再至。乃命以杀人刀换下一口。明日,诸人各认本刀,一人不去,云非某刀。问是谁者?云某人刀。亟往捕之。则已窜矣。于是以他囚合死者为商人子。侵夜毙之。窜者闻而还,乃擒,置于法。富商子坐夜入人家,杖背而已。

(宋郑克《折狱龟鉴》)

【注释】

①大设,大宴飨。②?场,球场。

【练习】

1.解释下列句中加点字:

①殊不避人

②夜解维遁()

③其家踪迹()

④亟往捕之()

2.富商子未杀人为何要逃走?盗贼本为窃财为何要杀人?

四、1.①很、非常②大绳子③跟踪④急、赶快2.富商子“践其血,污而仆”,怕受牵连,所以逃走;盗贼认为女人是来抓自己,怕被抓住,所以杀人。《刘崇龟换刀》“唐刘崇龟,镇南海”阅读答案

篇3:《刘崇龟换刀》阅读答案

《刘崇龟换刀》阅读答案

唐刘崇龟,镇南海。有富商子泊船江岸,见一高门中有美姬,殊不避人。因戏语之曰:“夜当诣宅矣。”亦无难色,启扉待之。忽有盗入其室,姬即欣然往就。盗谓见擒,以刃割之,逃去。富商子继至,践其血,污而仆,闻颈血声未已,觉有人卧地,径走至船,夜解维遁。其家踪迹,讼于公府。遣人追捕,械击考讯,具吐情实,唯不招杀人。崇龟视所遣刀,乃屠刀也。因下令曰:“某日大设①,阖境屠者皆集毬场②,以俟宰杀。”既而晚放散,令各留刀,翌日再至。乃命以杀人刀换下一口。明日,诸人各认本刀,一人不去,云非某刀。问是谁者?云某人刀。亟往捕之。则已窜矣。于是以他囚合死者为商人子。侵夜毙之。窜者闻而还,乃擒,置于法。富商子坐夜入人家,杖背而已。

(宋郑克《折狱龟鉴》)

【注释】

①大设,大宴飨。

②毬场,球场。

【练习】

1、解释下列句中加点字:

①殊不避人( )

②夜解维遁( )

③其家踪迹( )

④亟往捕之( )

2、富商子未杀人为何要逃走?盗贼本为窃财为何要杀人?

参考答案

1、①很、非常。

②大绳子。

③跟踪。

④急、赶快。

2、富商子“践其血,污而仆”,怕受牵连,所以逃走;盗贼认为女人是来抓自己,怕被抓住,所以杀人。

篇4:《刘崇龟换刀》阅读答案及原文

《刘崇龟换刀》阅读答案及原文

原文

唐刘崇龟,镇南海。有富商子泊船江岸,见一高门中有美姬,殊不避人。因戏语之曰:“夜当诣宅矣。”亦无难色,启扉待之。忽有盗入其室,姬即欣然往就。盗谓见擒,以刃割之,逃去。富商子继至,践其血,污而仆,闻颈血声未已,觉有人卧地,径走至船,夜解维遁。其家踪迹,讼于公府。遣人追捕,械击考讯,具吐情实,惟不招杀人。崇龟视所遗刀,乃屠刀也。因下令曰:“某日大设①,阖②境屠者皆集毬场,以俟宰杀。”既而晚放散,令各留刀,翌日再至。乃命以杀人刀换下一口。明日,诸人各认本刀,一人不去,云非某刀。问是谁者?云某人刀。亟往捕之。则已窜矣。于是以他囚合死者为商人子。侵夜毙之。窜者闻而还,乃擒,置于法。富商子坐夜入人家,杖背而已。

(选自宋·郑克《折狱龟鉴》)

注释

①大设:大宴会。②阖:全,全部。

译文

唐朝刘崇龟镇守南海。有个富商子停船在江岸边,看见岸上一所高门大户里有个美貌的女子,一点也不回避人,于是调戏她说:“今夜我要到你的屋里去。”女子听了,也没有显露出为难的样子。到了夜里,果然敞开门户等待着富商子的到来。忽然,有个强盗闯入女子的房间,女子以为是富商子来了,立刻欣喜地迎了上去,而盗贼认为女人是来抓自己,便用刀割断了女子的咽喉,逃走了。富商子随即来到,一脚踩在血泊中滑倒,听见颈血涌流之声不止,这才发觉有人倒卧在地,径直跑回船上,连夜解开缆绳逃去。女子之家循着血迹追踪到江岸,便向官府提出控告。官府派人追捕,抓到富商子投进监狱,拷打审讯。富商子招认了全部经过情况,只是不承认杀过人。刘崇龟查看凶手遗落的杀人刀,原来是把屠刀,于是下令说:“某日要大宴,全境的屠夫都要集中在球场,等候分配宰杀任务。”集合起来不久,又宣布解散,命令屠夫们各自留下屠刀,第二天再来。等屠夫们散后,刘崇龟便让人用杀人刀换下一口刀来。第二天,众屠夫纷纷认领了自己的刀走了,只有一个站着不动,说:“剩下的`这口刀不是我的刀。”问他是谁的刀,回答说:“是某人的刀。”刘崇龟急忙命人前往捕捉,结果该人早已潜逃。于是便用另外一名应当处死的囚犯假充是富商子,在天将黑时予以处决。潜逃的罪犯听到这个消息,返回家中,当即被捕获正法。富商子犯了夜入人家之罪,仅被判处杖刑罢了。

阅读训练

1.解释:

(1)殊不(2)谓(3)维(4)踪(5)俟(6)亟(7)毙

2.翻译:

(1)亦无难色,启扉待之。

(2)富商子坐夜入人家,杖背而已。

3.盗贼本为窃财,为何要杀人?富家子未杀人,为何要逃走?

4.刘崇龟换刀给你什么启发?

参考答案

1.(1)极不,一点儿也不(2)以为(3)大绳子(4)跟踪5)等候

(6)急,赶快(7)处死

3.盗贼认为女人是来抓自己,怕被抓住,所以逃走。

富商子“践其血,污而仆”怕受牵连,所以逃走。

4.(1)做任何事情都要全面深入调查,不能被表象所迷惑。

(2)刘崇龟用换刀的方法,以假乱真迷惑对方抓到真正的凶手,这是智慧的表现。

篇5:《宋史·刘清之》阅读答案及原文翻译

《宋史·刘清之》阅读答案及原文翻译

刘清之,字子澄,临江人。登绍兴二十七年进士第。调万安县丞。时江右大侵,郡檄视旱,徒步阡陌,亲与民接,凡所蠲除,具得其实。州议减常平①米直,清之曰:“此惠不过三十里内耳,外乡远民势岂能来?老幼疾患之人必有馁死者。今有粟之家闭不肯粜,实窥伺攘夺者众也。在我有政,则大家得钱,细民得米,两适其便。”乃请均境内之地为八,俾有粟者分振其乡,官为主之。规画防闲,民甚赖之。帅龚茂良以救荒实迹闻于朝,又偕诸公荐之。茂良入为参知政事,与丞相周必大荐清之于孝宗。召入对,首论:“民困兵骄,大臣退托,小臣苟偷。愿陛下广览兼听,并谋合智,提要挈纲而力行之。古今未有俗不可变、弊不可革者,变而通之,亦在陛下方寸之间耳。”改太常寺主簿。丁内艰,服除,通判鄂州。鄂俗计利而尚鬼,家贫子壮则出赘,习为当然,而尤谨奉大洪山之祠,病者不药而听于巫,死则不葬而畀诸火,清之皆谕止之。差权发遣②常州,改衡州。先是,郡饰厨传以事常平、刑狱二使者,月一会集,互致折馈。清之叹曰:“此何时也?与其取诸民,孰若裁诸公。吾之所以事上官者,惟究心于所职,无负于吾民足矣。岂以酒食货财为勤哉?”清之自常禄外,悉归之公帑,以佐经用。至之日,兵无粮,官无奉,上供送使无可备。已而郡计渐裕,民力稍苏。归,筑槐阴精舍以处来学者。光宗即位,起知袁州,而清之疾作,犹贻书执政论国事。诸生往候疾,不废讲论,语及天下,孜孜叹息,若任其责者。周必大来视疾,谓曰:“子澄其澄虑。”清之气息已微,云:“无虑可澄。”遂卒。

(《宋史·刘清之》)

【注】①常平:古时用以平抑粮价的粮仓。

②权发遣:宋代官制,相当于知州。

4.对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是(3分)

A.时江右大侵

侵:饥荒。

B.州议减常平米直

直:价钱。

C.两适其便

适:恰好。

D.帅龚茂良以救荒实迹闻于朝

闻:上报。

5.以下各组句子中,全都表明刘清之卓有政绩的一组是((3分)

①徒步阡陌,亲与民接

②规画防闲,民甚赖之

③提要挈纲而力行之

④与其取诸民,孰若裁诸公

⑤清之皆谕止之

⑥已而郡计渐裕

A.①③⑤

B.①④⑥

C.②③④

D.②⑤⑥

6.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)

A.刘清之了解民情,所提救灾措施符合实际。他任万安县丞时,当地发生旱灾,他亲到田间了解旱情;他提出的救灾措施让州里的百姓无论远近均蒙其利。

B.刘清之性情刚直,敢于进谏。孝宗向他征询意见,他直陈时弊并劝孝宗在广纳意见的基础上抓住主要事情努力推行;他认为皇上的意愿是革除时弊的关键。

C.刘清之不讨好上级,却能体恤百姓。他到衡州任职后,州里为讨好常平、刑狱两方上级使者花费公款聚会送礼,为减轻百姓的负担,他废止了这种做法。

D.刘清之有疾在家,仍关注朝政。光宗时,他被再次起用,虽因有病不能赴任,仍写信给执政者表达对国事的看法;学生看他时,他也常为天下事叹息。

7.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)

(1)乃请均境内之地为八,俾有粟者分振其乡,官为主之。

(2)吾之所以事上官者,惟究心于所职,无负于吾民足矣。

参考答案

4.C(适,得到。)

5.D

6.C(州里用公款讨好上级是以前的事,刘清之到任后就将其废止了。)

7.(1)于是请求将州境内的土地平均分为八份,让有粮食的人家分别赈济各自的乡民,官府为他们主持。(俾、振、主,每个词一分,句意2分。)

(2)我用来侍奉上官的,只是对主管的事竭尽心智,对我的百姓不辜负就够了。(所以、究心、所职,每个词1分,句意2分)

参考译文:

刘清之,字子澄,临江人。绍兴二十七年考中进士。调任万安县丞。当时江西发生大饥荒,郡里传檄让视察旱情,他徒步行走在田间,亲自与百姓接触,凡是经他减免的'赋税,都能符合实际情况。州里议论减低常平仓(专为平抑粮价而设置)的米价,清之说:“这样的好处不过让三十里之内的百姓得到,外乡远地的按这种形势怎么能前来?老人小孩和患病的人一定会有饿死的。现在有粮食的人家闭门不愿卖粮,实在是因为窥伺且想要抢夺粮食的人多。我这里有一个办法,可以让大户人家得到钱,让穷人得到米,双方都能得到好处。”于是他请求将境内的土地平均分为八份,谋划防止产生闲田,百姓都很依赖他。县令龚茂良把他救荒实迹上报朝廷,又同其他推荐他。茂良入朝廷担任参知政事,与丞相周必大于孝宗推荐清之。孝宗召刘清之入朝论对,首先说:“百姓贫困,士兵骄横,大臣退缩推诿,小臣苟且偷安。希望陛下广开视听,集中众人的智谋,抓住主要事情努力施行。从古至今没有不能变的习俗,没有不能革除的弊病,变革后再使其通行,只在陛下的一念之间。”改任太常寺主簿。遭遇母丧,服丧结束后,担任鄂州通判。鄂州当地的习俗计较好处崇尚鬼神,穷人家的孩子长大后就出赘为婿,习惯后认为是当然的事,尤其恭谨于对大洪山的祭祀,有病的人不吃药而是听从巫师,死后不埋葬而是把尸体投入火里,清之对这些都劝告制止。差权发遣常州,改衡州。以前,郡里装饰厨房客舍来侍奉常平、刑狱两方使臣,每月请来聚会一次,互送馈赠。清之感叹说:“这是什么时候?与其从百姓那里征取,不如公家减少用度。我用来侍奉上官的,只是对主管的事竭尽心智,对我的百姓不辜负就够了。哪能用酒食财货作为献殷勤的手段呢?”清之在平常的俸禄之外,其余全部送回作为公款,来帮助官府的日常经用。到任的时候,军队没有粮食,官吏没有俸禄,向上进贡迎送使臣所需之物无从准备。不久郡里德财力渐渐丰裕,民力逐渐恢复。归乡后,修筑槐荫精舍来接待前来求学的人。光宗即位,起用他担任袁州知州,但清之疾病发作,仍然向执政者写信论说国事。他的学生前来探视病情,他仍讲论不息,话说到天下之事,一再叹息,好像担任这些责任的人。周必大来探视病情,对他说:“子澄还是清清思虑吧。”清之的气息已经微弱了,说:“没有什么思虑需要澄清。”就去世了。

篇6:“王镇之,字伯重,琅邪临沂人”阅读答案解析及翻译

“王镇之,字伯重,琅邪临沂人”阅读答案解析及翻译

王镇之,字伯重,琅邪临沂人,征士弘之兄也。曾祖廙,晋骠骑将军。祖耆之,中书郎。父随之,上虞令。

镇之初为琅邪王卫军行参军,出补剡、上虞令,并有能名。内史谢輶请为山阴令,复有殊绩。迁卫军参军,本国郎中令,加宁朔将军。桓玄辅晋,以为大将军录事参军。时三吴饥荒,遣镇之衔命赈恤,而会稽内史王愉不奉符旨,镇之依事纠奏。愉子绥,玄之外甥,当时贵盛,镇之为所排抑,以母老求补安成太守。及玄败,玄将苻宏寇乱郡境,镇之拒战弥年,子弟五人,并临阵见杀。母忧去职,在官清洁,妻子无以自给,乃弃家致丧还上虞旧墓。葬毕,为子标之求安复令,随子之官。服阕,为征西道规司马、南平太守。徐道覆逼江陵,加镇之建威将军,统檀道济、到彦之等讨道覆,以不经将帅,固辞,不见听。既而前军失利,白衣领职,寻复本官。以讨道覆功,封华容县五等男,征廷尉。晋穆帝何皇后山陵,领将作大匠。迁御史中丞,秉正不挠,百僚惮之。

出为使持节、都督交广二州诸军事、建威将军、平越中郎将、广州刺史。高祖谓人曰:“王镇之少著清绩,必将继美吴隐之。岭南之弊,非此不康也。”在镇不受俸禄,萧然无所营。去官之日,不异始至。高祖初建相国府,以为谘议参军,领录事。善于吏职,严而不残。迁宋台祠部尚书。高祖践阼镇之以脚患自陈出为辅国将军琅邪太守迁宣训卫尉领本州大中正永初三年卒官时年六十六。

(选自《宋书·王镇之传》)

4.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)

A.高祖践阼/镇之以脚患自陈出/为辅国将军/琅邪太守/迁宣训卫尉领/本州大中正/永初三年/卒官/时年六十六

B.高祖践阼/镇之以脚患自陈/出为辅国将军/琅邪太守/迁宣训卫尉/领本州大中正/永初三年/卒官/时年六十六

C.高祖践阼/镇之以脚患自陈/出为辅国将军/琅邪太守迁宣训卫尉/领本州大中正/永初三年/卒官/时年六十六

D.高祖践阼/镇之以脚患自陈出/为辅国将军/琅邪太守迁宣训卫尉/领本州大中正/永初三年/卒官/时年六十六

5.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是(3分)

A.字,古人成年所取,与名在意义上一般是有关联的,同辈人直呼其字不礼貌。

B.母忧意思是母亲的丧事,中国古代朝廷官员在位期间,如若父母去世,须辞官回家守孝。

C.男,指男爵,我国春秋时期有“公、侯、伯、子、男”五等爵位。

D.高祖是庙号,庙号是皇帝死后,在太庙立室奉祀时特起的名号。

6.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)

A.王镇之初进仕途,成绩显著。他担任琅邪王卫军行参军和出外任剡县、上虞县令时,都获得很好的名声;他任山阴县令时,也特别能干。

B.王镇之经验不足,作战失利。朝廷让他统率军队讨伐徐道覆,他以自己没有担任过将帅为由,坚决辞让,但没被允许;不久就被打败,削职为平民。

C.王镇之刚正不阿,不惧权贵。他到三吴去赈济灾民,弹劾了不执行命令的会稽内史王愉,因此遭到王愉的排挤压制;他任御史中丞,朝中百官都畏惧他。

D.王镇之为官清廉,不谋私利。他生活清贫,有时连妻子儿女的基本生活都难以维持;在镇守交、广二州的官位上,他不领俸禄,两袖清风。

7.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)

(1)玄将苻宏寇乱郡境,镇之拒战弥年,子弟五人,并临阵见杀。(5分)

(2)王镇之少著清绩,必将继美吴隐之。岭南之弊,非此不康也。(5分)

参考答案

4.B高祖践阼,镇之以脚患自陈,出为辅国将军、琅邪太守、迁宣训卫尉,领本州大中正。永初三年,卒官,时年六十六。

5.A同辈人直呼其字不礼貌错误,古代同辈人直呼其名一般是不礼貌的

6.C遭到王愉的排挤压制错,是遭到王愉儿子的排挤压制。

参考译文

王镇之字伯重,琅笽临沂人,是隐士王弘之的哥哥,曾祖王訥,是晋代的骠骑将军。祖父王耆之是中书郎,父亲王随之,是上虞县令。

王镇之开始当琅笽王卫军行参军,出外补任剡县和上虞县令,在任上都有能干的名声。内史谢车酋请王镇之当山阴县令,他再一次作出了特别的成绩。升官卫军参军,本国郎中令,加号宁朔将军。桓玄辅佐晋朝,用他当大将军录事参军。当时三吴发生饥荒,派遣王镇之带着朝廷命令赈济灾民,但是会稽内史王愉不接受圣旨,王镇之按法律弹劾了他。王愉的儿子王绥,是桓玄的外甥,当时是非常显赫的人物。王镇之便遭到他的'排挤。王镇之因为母亲年老便以此作为借口请求补任安成太守,到了桓玄失败时,桓玄的部将苻宏侵略本郡边境,王镇之抵抗了一年多,兄弟子侄五人都在战斗中牺牲。母亲去世他就离职,因为在做官时清廉正直,他的妻子儿女无法得到完全的物质供应。于是丢下家庭带着母亲灵柩回到上虞祖先坟墓,安葬完毕,为儿子王标之请求任安彳复县令,随同儿子到任上做官。三年守孝期满,当征西将军刘道规的司马,南平太守。徐道覆进逼江陵。朝廷增加王镇之建威将军的官号,统率檀道济、到彦之等人讨伐徐道覆,王镇之因为未搞过军事,坚决辞让,但没被允许。既而他的先锋将军打败了。王镇之以大兵身份兼任官职,不久又恢复官职。因为讨伐徐道覆的功劳,封爵华容县五等男、被征为廷尉。晋穆帝何皇后在建陵墓时,王镇之任将作大匠(工程总管),又进官御史中丞。因为刚正不阿,朝中百官都怕他。

接着王镇之出外当使持节,都督交广二州诸军事,建威将军、平越中郎将、广州刺史。高祖对人说:“王镇之青年便建立清廉名誉,他必定会成为吴隐之之后最好的官吏。岭南的弊病必定会一洗干净。”在任上不接受俸禄,离开广州时,和初至广州时几乎一样干净。高祖刚开始建立相国府,用他当谘议参军,兼领录尚书事。王镇之在行政上特别能干,虽然严厉,但不残酷,又升官宋国宫廷的祠部尚书。高祖刘裕即位做皇帝,王镇之以脚病名义申请辞职,刘裕让他出外当辅国将军、琅笽太守,又升官宣训卫尉,并任本州大中正。永初三年,在任上逝世,时年六十六岁。

篇7:“呜呼!惟我皇考崇公卜吉于泷冈之六十年”阅读答案及翻译

“呜呼!惟我皇考崇公卜吉于泷冈之六十年”阅读答案及翻译

阅读下面的文言文,完成下列各题。

呜呼!惟我皇考崇公卜吉于泷冈之六十年,其子修始克表于其阡。非敢缓也,盖有待也。修不幸生四岁而孤太夫人守节自誓居穷自力于衣食以长以教俾至于成人。太夫人告之曰:“汝父为吏,廉而好施与,喜宾客;其俸禄虽薄,常不使有余。曰:毋以是为我累。故其亡也,无一瓦之覆,一垄之植,以庇而为生;吾何恃而能自守邪?吾于汝父,知其一二,以有待于汝也。自吾为汝家妇,不及事吾姑;然知汝父之能养也。汝孤而幼,吾不能知汝之必有立;然知汝父之必将有后也。吾之始归也,汝父免于母丧方逾年,岁时祭祀,则必涕泣,曰:“祭而丰,不如养之薄也。”间御酒食,则又涕泣,曰:“昔常不足,而今有余,其何及也!”吾始一二见之,以为新免于丧适然耳。既而,其后常然,至其终身未尝不然。吾虽不及事姑,而以此知汝父之能养也。汝父为吏,尝夜烛治官书,屡废而叹。吾问之,则曰:“此死狱也,我求其生不得尔。”吾曰:“生可求乎?”曰:“求其生而不得,则死者与我皆无恨也;矧求而有得邪!以其有得,则知不求而死者有恨也。夫常求其生,犹失之死,而世常求其死也。”回顾乳者抱汝而立于旁,因指而叹,曰:“术者谓我岁行在戌将死,使其言然,吾不及见儿之立也,后当以我语告之。”其平居教他子弟常用此语,吾耳熟焉,故能详也。其施于外事,吾不能知;其居于家,无所矜饰,而所为如此,是真发于中者邪!呜呼!其心厚于仁者邪!此吾知汝父之必将有后也。汝其勉之!夫养不必丰,要于孝;利虽不得博于物,要其心之厚于仁。吾不能教汝,此汝父之志也。”修泣而志之,不敢忘。

先公少孤力学,咸平三年进士及第,为道州判官,泗、绵二州推官;又为泰州判官。享年五十有九,葬沙溪之泷冈。太夫人姓郑氏,考讳德仪,世为江南名族。太夫人恭俭仁爱而有礼;初封福昌县太君,进封乐安、安康、彭城三郡太君。自其家少微时,治其家以俭约,其后常不使过之,曰:“吾儿不能苟合于世,俭薄所以居患难也。”其后修贬夷陵,太夫人言笑自若,曰:“汝家故贫贱也,吾处之有素矣。汝能安之,吾亦安矣。”自先公之亡二十年,修始得禄而养。太夫人以疾终于官舍,享年七十有二。又八年,修以非才入副枢密。

熙宁三年,岁次庚戌,四月辛酉朔,十有五日乙亥,修表。

(节选自《欧阳文忠公集》)

【注释】泷(shung)冈:地名。在江西省永丰县沙溪南凤凰山上。阡(qin)表:即墓碑。阡:墓道。

10.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是

A.修不幸生/四岁而孤/太夫人守节自誓/居穷/自力于衣食/以长以教俾/至于成人

B.修不幸/生四岁而孤/太夫人守节/自誓居穷/自力于衣食/以长以教/俾至于成人

C.修不幸生/四岁而孤/太夫人守节自誓/居穷自力于衣/食以长/以教俾/至于成人

D.修不幸/生四岁而孤/太夫人守节自誓/居穷/自力于衣食/以长以教/俾至于成人

11.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是

A.皇考,指欧阳修亡父;太夫人,指欧阳修的母亲,汉代列候之妻称夫人,列候死,子称其母为太夫人。

B.戌,地支的第十位,可与天干搭配来纪年、月、日、时。如文中“岁行在戌”中的“戌”是用作年份。

C.进士,为通过殿试者,头名为状元;通过会试者称为贡士,头名会元;通过乡试者称为举人,头名解元。

D.判官与推官,均为州郡长官的属官,前者掌管文书工作,后者掌管刑事;枢密,为全国最高军事长官。

12.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是

A.欧阳修的父亲为官至廉。一生清廉自守,乐于施舍,脱略俗念,不为物累,以致死后没有留下遗产。

B.欧阳修的母亲贤淑豁达。一生亦多经患难,能安贫贱,面对夫君先逝、儿子贬谪,她都能安然对待。

C.欧阳修的父亲奉亲至孝,为政至仁。文中两次“涕泣”,孝心如闻如见;两次“长叹”,宅心仁厚显然。

D.欧阳修的母亲守节自誓,刚毅坚强。文中叙述其由江南望族变为贫贱之家,为了凸显其高风亮节的形象。

13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语

自吾为汝家妇,不及事吾姑;然知汝父之能养也。

汝父为吏,尝夜烛治官书,屡废而叹。

阅读答案:

10.D“不幸”是“修”的谓语,不是“不幸生”,其后断,排除AC;“自誓”是“守节”后置的状语,其后断,排除B.译:我不幸,四岁时父亲就去世了,母亲立志守节,家境贫困,她靠自己的力量操持生活,还要抚养我、教育我,使我长大成人。

11.B“戌”为地支的第十一位。

12.D“其由江南望族变为贫贱之家,为了凸显其高风亮节的形象”错误,原文“太夫人姓郑氏,考讳德仪,世为江南名族”,江南望族是指郑氏家族,欧阳修母亲原来的娘家;贫贱之家是凸显其俭约持家形象,凸显其高风亮节形象过于笼统。

13.①从我成为你家媳妇的时候,没赶上侍奉婆婆,但我知道你父亲很孝敬父母。

②你父亲做官,曾经在夜里点着蜡烛查阅案卷,他多次停下来叹气。

参考译文:

唉!我的父亲崇国公,在泷冈占卜吉地安葬六十年之后,他的儿子修才能够在墓道上立碑,这并不是敢有意迟缓,是因为有所等待。我不幸,四岁时父亲就去世了,母亲立志守节,家境贫困,她靠自己的力量操持生活,还要抚养我、教育我,使我长大成人。母亲告诉我说:“你父亲为官清廉,乐于助人,又爱结交朋友,他的薪俸微薄,常常所剩无几,说:“不要让钱财使我受累!”因此他去世后,没有留下一间屋、一垄地来庇护我们,作为生活的依托,我依靠什么而能够坚守节操呢?我对你父亲有所了解,因而把希望寄托在你身上。从我成为你家媳妇的时候,没赶上侍奉婆婆,但我知道你父亲很孝敬父母。你自幼失去父亲,我不能断定你将来有成就,但我知道你父亲一定后继有人。我刚出嫁时,你父亲为他母亲守孝刚一年。岁末祭祀祖先,他总是流泪说:“祭祀再丰富,也不如生前的微薄奉养啊。”偶然吃些好的酒菜,他也会流泪说:“从前娘在时常常不够,如今富足有余,又无法让她尝到!”刚开始我遇到这种情形,还以为是刚服完丧不久才这样。后来却经常如此,直到去世。我虽然没来得及侍奉婆婆,可从这一点能看出你父亲很孝敬父母。”“你父亲做官,曾经在夜里点着蜡烛查阅案卷,他多次停下来叹气。我问他,就说:‘这是一个判了死罪的.案子,我想为他求得一条生路却办不到。’我问:‘可以为死囚找生路吗?’他说:‘想为他寻求生路却无能为力,那么,死者和我就没有遗憾了,何况去寻求生路而又办到呢!正因为有得到赦免的,才明白不认真推求而被处死的人可能有遗恨啊。经常为死囚求生路,还不免错杀;偏偏世上总有人想置犯人于死地呢?’他回头看见奶娘抱着你站在旁边,于是指着你叹气说:‘算命的说我遇上戌年就会死,假使他的话应验了,我就看不见儿子长大成人了,将来你要把我的话告诉他。’他也常常用这些话教育其他晚辈,我听惯了所以记得很清楚。他在外面怎么样,我不知道;但他在家里,从不装腔作势,他行事厚道,是发自内心的!唉!他是很重视仁的啊!因此我就知道你父亲一定会有好的后代。你一定努力啊!奉养父母不一定要丰厚,最重要的是孝敬;利益虽然不能遍施于所有的人,重在仁爱之心。我没什么可教你的,这些都是你父亲的愿望。”我流着泪记下了这些教诲,不敢忘记。

先父年幼丧父,努力读书。咸平三年考中进士,曾任道州判官,泗、绵二州推官,又做过泰州判官,享年五十九岁,葬在沙溪的泷岗。太夫人姓郑,她的父亲名讳是德仪,世代都是江南有名望的家族。太夫人恭敬、俭约、仁爱又有礼仪教养,起初诰封为福昌县太君,进封为乐安、安康、彭城三郡太君。从我们家渐渐衰弱以后,她就以俭约的原则持家,后来家境富裕了,也不许花费过多,她说:“我的儿子不能苟且迎合世人,俭约一些,才能度过那可能要遭受的患难。”后来,我被贬夷陵,太夫人言笑如常,说:“你的家本来就贫贱,我已经习惯这种日子。你能安乐对待,我也能安乐。”自从先父崇公死后二十年,修才得到朝廷的俸禄来奉养太夫人。这时候太夫人因病逝世于官府中,享年七十二岁。再过了八年,修以没有才能的人竟出任副枢密使。

神宗熙宁三年,庚戌年,四月初一辛酉,十五日乙亥,欧阳修立表。

不龟手之药原文及翻译

刘羽冲读书阅读答案及翻译

赞刘谐文言文翻译 赞刘谐阅读答案

《千里之马》的阅读答案及翻译

南史·刘瓛传阅读答案附翻译

下载《刘崇龟镇南海之岁》阅读答案及翻译(推荐7篇)
《刘崇龟镇南海之岁》阅读答案及翻译.doc
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档
热门文章
    猜你喜欢
    点击下载本文文档