下面是小编精心整理的浅谈语用能力语言能力与交际能力综述论文,本文共13篇,仅供参考,大家一起来看看吧。本文原稿由网友“吉安家政”提供。
篇1:浅谈语用能力语言能力与交际能力综述论文
浅谈语用能力语言能力与交际能力综述论文
论文摘要:随着语用学的发展,人们提出了语用能力的概念,而发展语用能力是语言学习的重要目标。语用能力、语言能力、交际能力,以及三者之间的关系一直是众多语言学家关注的对象。本文就此进行了阐述。
论文关键词:语用能力交际能力语言能力
一、语言能力与交际能力之间的关系
“能力”(competence)一词首次是由乔姆斯基(Chomsky,1965:3―4)在语言研究中与“表现”(performance)一起提出来的。Chomsky认为,“能力”是指说话人、听话人的内在语言知识,或称内有语法;“表现”则指具体情景中语言的实际运用。可见,Chomsky的“能力”是抽象的语法,不涉及语言在实际中的使用(黄国文,1991:35)。乔氏的“能力”概念也称作“语言能力”(linguisticcompetence)。“交际能力”(communicativecompetence)一词自从被Hymes首次提出后,在语言学与应用语言学界引起了强烈的反应。在对交际能力经过系统的研究之后,卡纳尔(Canale)与斯温(Swain)归纳出其四个组成部分:语法能力(grammaticalcompetence)、社会语言能(sociolinguisticcompetence)、策略能力(strategiccompetence)和话语能力(discoursecompetence)。
二、语用能力、语言能力、交际能力之间的关系
语用能力是随着语用学研究的兴起与发展而产生的一个概念,所以,它必定与语用学研究的范围相关。语用学研究的是指示、话语含意、预设、言语行为、话语结构(Levinson:27),所以,语用能力也与这些要素相关,在外语教学中得到大力提倡,但是对于它的确切定义与具体范围至今尚无定论。语用能力、交际能力、语言能力之间的关系又是如何呢?我们先来看一些观点。
第一种观点:生成语法学家们认为,人们在内化语法规则的同时,也内化一套恰当地使用语言的规则,但是,语法能力(即语言能力)与语用能力是两个独立的概念。Widdowson认为,Hymes的交际能力的第一个成分,相当于Chomsky的语言能力,而其它三个要素相当于Chomsky所说的语用能力(黄国文,1991)。
第二种观点:刘绍忠认为,“语用能力指听话人对语境的认识能力和在对语境认识的基础上理解别人的意思和意图,能够准确表达自己的意思和意图的能力。语用能力……属于语言能力(linguisticcompetence)的一部分,与语法能力或语言形式能力(grammaticalcompetence)相对”。Chomsky的语言能力是抽象的`语法,不涉及语言的运用,而语用能力却正与语言的运用相关,因此语用能力不可能成为语言能力的一部分。
第三种观点是基于语用语言学(pragmalinguistics)和社交语用学(sociopragmatics)的分类。Leech(1983)认为语用能力可以分为语用语言能力和社交语用能力。前者包括在一定的语境中正确使用语言形式以实施交际功能的能力,后者是指遵循语言使用的社会规则进行得体交际的能力,是更高层次上的语用能力。
第四种观点:Bialystok(Kasper&BlumKulka:43)认为:语用能力是在语境中使用并理解语言的各种能力,它包括:(1)说话人使用语言实现不同目的的能力,如请求、命令等(相当于本文第五种观点中提出的illocutionarycompetence);(2)听话人超出字面含义理解说话人真实意图的能力(第二种点也有类似看法);(3)使用一定规则将话语连接起来的能力,如话语轮换、合作、粘连等。她强调,语用能力主要指使用与理解非字面语言形式(nonliteralforms)的能力。该定义包含了语言运用的双方――说话人与听话人,也涉及了语言的使用与理解两个阶段,这些也是交际能力所涉及的。 语言的综合运用能力也简称为语用能力,这是广义的语用能力,而狭义的语用能力是语用学上的语用能力。
从以上观点我们大致可以看出,语用能力是指交际的双方在具体的语境中,能正确表达自己和理解别人意图的能力。它与语法能力相对应,是语言能力的一个组成部分,与交际能力既有相同点又有不同点。在语用能力、交际能力、语言能力之间的关系上,杨文秀()认为:语言能力是交际能力的一个组成部分,它与语用能力之间相互独立。语用能力与交际能力既存在共同点又存在区别。
共同点:
(1)两者都涉及交际的双方。
(2)语言的产生与理解两个阶段。
(3)两者都强调在具体的语境中使用和理解语言的能力。
(4)按规则将话语组织成话语或篇章的能力,即话语能力或语篇能力。
不同点:
(1)交际能力中包含语言能力,而语用能力则不然。
(2)从交际方式看,交际能力可以蕴含在语言与非语言交际中,而语用能力只能在言语交际中体现。
(3)语用能力强调说话人要善于根据语境表达多种语言功能,听话人也必须根据语境理解对方的真实意图。而这一点,在交际能力中未得到强调。
(4)策略能力是交际能力的一个组成部分,但它不包含在语用能力之中,因为在Levinson对语用学研究范围的界定中,没有发现与策略能力相关的研究对象。
三、结论
Chomsky的“语言能力”更具有动态性。Hymms认为乔姆斯基的“语言能力”涵盖范围较窄,从而提出更具内涵的“交际能力”,把语用、心理等因素也包括在语言能力之中。而目前更有学者从语言的功能层面上、从人与人的关系、人与世界的关系、人与文化的关系上研究语言能力。我们可以看出,尽管不同的学者研究语言能力的出发点不同,但无疑他们的研究的深入,将加深人们对语言能力本质的进一步的认识和理解。
参考文献:
[1]Chomsky,N。AspectsoftheTheoryofSyntax[M]。Cambridge:TheMITPress,1965。
[2]RodEllis。TheStudyofSecondLanguageAcquisition。上海:上海外语教育出版社,。
[3]黄国文。Chomsky的“能力”与Hymes的“交际能力”[J]。外语教学与研究,1991,(2)。
[4]刘绍忠。语境与语用能力[J]。外国语,1997,(3)。
篇2:语用能力与英语交际能力培养分析的论文
语用能力与英语交际能力培养分析的论文
论文摘要:语用能力作为语言能力的一部分,是用适当的语言进行得体交际的能力。要提高学生外语交际能力,必须培养学生的语用能力,而课堂教学对语用能力的习得有直接的帮助。在外语教学中,要通过有针对性的教学模式来创造教学环境,提高学生语用能力,进而提高实际交际能力。
论文关键词:语用能力 交际能力 外语教学
一、语用能力的基本概念与内容
自20世纪中叶以来,语言学的研究变得越来越重要,在以语言研究为中心的语言学各领域,语用学研究是其中发展比较系统的一个领域。在这个领域,“语用能力”(pragmatic comdetence)一词虽然已出现多时,但其确切的定义与具体范围还未有定论。关于语用能力的这一概念,不同的研究者有着不同的定义或解释。有人认为语用能力是语言能力的一部分;也有人解释其为运用语言进行得体交际的能力,简化为表达和理解两个方面;也有人把其分为语用语言能力(pragmalinguisticcompetence)和社交语用能力(sociolinguistic comdetence)。总体来说,根据语用能力研究的范畴和其基本理论,我们可以归纳语用能力为学习者通过识别不同的交际语境,认识话语的言内及言外意义,根据语用及各种交际之原则,得体、准确地表达自己的意思或理解他人语言的能力。它是研究在特定情形中的特定话语,特别是在不同语言交际环境下如何理解语言和运用语言。我们举个例子来说明,“您太慷慨了”这句话,在不同的语境中,可以产生不同的交际意义。即使同样都是吃完饭A付给B小费,如果小费数目惊人,B说这句话,那意思可能是“你真是太慷慨了,我很感谢您”;如果小费数目是一般,喊这句话,那意思可能是“谢谢,我客气一下”;如果小费非常少,B说这句话,那意思可能是“你怎么这么小气”。类似这样的例子,语言在具体的语境中应该如何理解和运用,正是语用能力要研究的主要问题之一。对语用能力的研究是离不开语境的,否则不能恰当地理解说话人在特定语境中所传递的交际信息。威多森认为,语言能力包括了知识和技能两个部分,即语法能力及语用能力。其中,语用能力可以进一步分为语用语言能力和社交语用能力。语用语言能力指的是,以语法能力为基础,涉及正确利用语法规则遣词造句以及在一定语境条件下,正确使用语言形式实施某一交际功能的能力;社交语用能力主要指依据一定社会文化规则进行得体交际的能力。而我们外语教学或学习的一个重要目的就是要培养学生熟练使用目的语(target language)用于实际交际的能力,语用能力就是其中一个核心部分,它包括以言行事能力(illocutionary comdetence)、社会语言能力(sociolinguistic competence)等。这种能力不仅仅只是单词和语法的堆砌,也是社会和文化的,更是策略和智慧的。语用能力的研究内容正是基于这种目的在一定程度上研究说话人希望通过话语表达怎样的信息或意图,以及语境如何对所说的内容产生影响。其核心是在交际中使用的语言往往会根据谈话对象、时间、地点以及其他客观条件去组织、构建自己希望表达的内容或信息。这就要求人们特别注意跨文化交际中的语用差异。
作为一门使用者的第二语言,由于文化差异、地域差异、习惯差异等,往往会引起一系列的语用失误问题。而现阶段,随着中国与世界的接触越来越频繁,在国际事务中的地位与作用也越来越显著,但环境也越来越复杂,正确理解在一定的语境条件下,说话者的真实意图是相当重要的。因此,通过外语学习,尤其是通过对语用能力的研究和学习,可以有效帮助我们去发现和培养学生理解和运用语言的能力。在实际教学中,我们也应该要求学生在使用目的语时充分考虑社会和文化语境因素,灵活恰当地将所掌握的词语、语法规则运用到恰当的交际场合,以达到有效交际的目的。研究和提高语用能力,对于英语口语教学、听力教学、阅读教学以及写作教学都有着重要的指导作用。
二、英语语用能力对英语交际能力的作用
语言是一种交际的工具。作为第一语言的母语,在实际交际过程中,说话者在将信息传递给同母语的接收人时,由于同文、同习惯、同背景等,任何微小的暗示、借喻、隐语等往往可以做到言简意赅,于含意之外有含意,对于接收者而言也可以洞悉一切于不言中或是在言外。但是作为第二语言的外语,在通过口头或是书面的交际过程中,对于信息的输出或是接收,往往存在相当的难度。即使是掌握英语的基本语言知识(如语音、语调、语法、词汇、句型)和语言的基本技能(听、说、读、写)后,在实际的英语交际中,仍然存在着大量的不便于利用英语语言来进行交际的现象,这是一方面。而另一方面,我们也可以经常看见一些人即使有丰富的英语语言知识和能说流利的英语来交谈,但交际的效果并不理想。这实质上引出了英语语言能力不等同于英语交际能力的问题。因此,从上个世纪中叶开始,语言学研究领域中就有不少的学者开始关注语言能力与交际能力的研究,其概念及其范围逐渐为人们所知。通过对语言的语音、语调、语境等研究,语用能力作为一个重要的学术概念被提出来,并使之成为一门新兴的学科领域。
作为中国人,英语毕竟不是母语,在语言的运用中,如果需要有良好英语交际能力,较好的英语语言水平(包括基本语言知识和基本技能)是用英语进行良好沟通交际的前提条件,这个方面已经有大量的理论与实践研究了。但显而易见,良好的语言水平并不等同于良好的英语交际能力,交际能力应该不限于分辨语句是否合乎英语语法的能力,还应该包括判断语句是否适合交际环境的能力,也应该包括理解言外之意和运用这种技能的能力。在现实生活中,在复杂的国际环境或者人际关系中,如果只有单纯的英语语言能力,那是远远不够的。时机不妥,语气表达不当,人们甚至无法进行最平常的言语交往和思想沟通。所以交际能力的核心之一就是语言使用的得体性。这种能力既包括语言能力,又包括在具体的交际环境中使用语言实现交际目的与效果的能力。综合来说,就是知道在合适的时候和地点,对特定的人知道用得体的方式来直接还是间接地说,少说或是不说,以确切表达自己所要传达的信息。
1.学生英语语用能力的现状随着时代的变革以及我国开放程度的深化,作为国际通用语言的英语重要性在学校和社会中正不断得到重视和加强,也在不断激发学习者以高度热情去学习。但毕竟英语是第二语言,在课堂或是课外英语学习中,很多学习者往往花了大量的时间,背了大量的单词、语法和句型等,但一到英语的日常交流时,还是出现张口结舌的现象。这就表明,即使经过了大量的单词语法的训练,很多学习者仍然不能很好掌握英语在实际交际中的使用。很多时候不是因为英语语言能力的不足,而是语用能力的缺乏或是训练不足。随着外语教学改革的深化,听说技能的培养已经得到越来越多的重视,尤其是重视口语教学和对学生能力的全面培养的理念得到了越来越多的专家和教师的支持。尽管如此,但是对学生英语语用能力的培养却绝少有学校能提到学生英语能力教学培养的实践中,这是我们目前英语语用能力教育的薄弱之处。
2.培养学生语用能力的必要性。我们常说“锣鼓听声,说话听音”,在相同的风俗文化等背景下,作为同一母语的使用者或受听者,对于大多数人来说理解或运用言中之意或言外之意的话语并不是太难的事;但对绝大多数英语的中国学习者和使用者来说,在使用第二语言的英语的交际过程中,在这方面的能力相差甚远。这是一个普遍现象,其结果是学生的英语语用能力远远落后于英语语言能力。但我们所面临的外部世界越来越复杂,对英语的使用要求早已超出一定语言水平的层次,所以要倡导培养学生的英语语用能力,帮助学生在复杂的环境中提高英语实际交际水平和能力,使之成为我们英语教学的一个重要组成部分。
三、基于语用能力培养和提高交际能力的外语课程设置
语言是一种文化的载体,一个民族或地区的语言特点往往体现其固有的传统文化背景或是与外来文化杂糅交织的文化历史。人们在交谈过程中会不由自主遵循母语的说话习惯和规则。对于中国人来说,巨大的中西文化的差别以及我们对目的语文化背景知识的缺失,再加上运用语言实践经验的不足,经常会出现语用失误的情况。所以,要想高层次地掌握英语这一语言,对于学生自身来说,要在课外能自发深入了解英语的文化背景等;对于教师来说,也要意识到英语交际能力中英语的语用能力的重要性,要有目的地在教学中加强英语语用能力的培养。应用语用学知识,既能让学生了解语言的形式结构,也能让学生根据语境恰当、得体、灵活地使用语言。
1.加强文化背景知识输入,提高英语交际能力
学生的英语整体水平包括了语言水平和语用能力两个重要组成部分,但现在我们大多数的日常英语教学是偏向于单词句段等读写能力的培养,而对语用能力的培养重视不足。正如Cripper & Widdowson所指出的,在外语教学中存在一种倾向,那就是在语言形式和交际功能之间划等号致使学生错误地认为发命令就一律使用祈使句,提问就一律使用疑问句。这种做法在我们的英语教学中也经常出现,因此,我们在英语日常教学的同时能将英语的文化习俗知识、社会文化知识、历史文化知识和思维习惯等教授给学生,必定能使学生利用英语这一第二语言来进行交际的能力大为提高。
在教学实践中,教师要让学生能明白相同的句子可以有不同的语用功能,看起来完全相反的词或句子在不同的`语境中可以完成近似或相同的言语行为。语言的使用可以是简单的,也可以是复杂的,有时简单的一句话可能蕴含着复杂的内涵,需要信息的接收者能在不同的环境下迅速理解、准确掌握。如果教师不为学生分析这些特定的语境中句子的语用功能,即便学生知道了句子的表面意思,可能也无法掌握说话者的真正含意,在实际交际中只能以失败告终。如果学生在实际语言应用中不能理解或得体地使用那些带双关语意和有隐语等的语言形式,往往也会造成交际障碍,产生语用失误。教师要通过课程设计,适当增加语用输入,引导学生能意识到语用能力的重要性,逐步提高学习者的语用意识,培养语用能力。 2.开展课堂英语模仿活动,减少文化背景差异
在有英语交际的背景环境中,通过模仿实践和教师对英语语用知识的传授与强调,当学生具有了一定的语用能力基础后,教师可以通过适当的任务型教学模式来组织特定的课堂教学活动,根据所学的语用知识设计相关的活动话题和类型,让学生通过各种角色扮演、讨论等活动来充分理解和运用基本的语用技巧,提高学生的语用意识,从而培养、掌握和提高语用能力。通过对语用学理论的研究分析,我们可以知道,开展课堂外语教学实践既可以解决不同语言间结构差异的问题,也可以解决外语教学中因文化背景差异而引起的一系列语用失误的问题,促使学生显著地提高英语理解和交际能力。
在教学实践中,我们体会到,学生认为课堂是否能让他们感兴趣、愿意积极参与,主要看教师是怎样安排教学和指导课堂的。因此,如何培养学生的语用能力,理解语言的本意与言外之意,训练学生运用语用的知识和使用必要的语用技巧等,关键看教师是如何设计组织课堂活动,进而发挥人的主观能动性。这就要求教师根据学生实际情况科学分配课时比例,设计语言交际的背景与假设前提,鼓励学生自主地在课堂上针对不同语境与案例进行模仿和交际。当学生交流遇到障碍时,要进行提示、启发,并在最后评价学生的课堂模仿的好与不足之处,提出进一步改进和学习的方向。例如,教师可以适当地在课堂实践中寻找机会,适时介绍相关的交际策略、语用知识和浯言背景等,使学生能意识到掌握语用能力的重要性,充分调动学生的学习兴趣和积极性,自觉努力提高英语听说读写的语言水平和结合语境的语用水平。
使用第二语言英语来进行交际,实际上是两种文化双向交流的过程。当以汉语等为母语的学习者在使用英语进行跨文化交际时,通常会容易发生一些带有共性的语用失误。因此英语教师可以有针对性地进行课堂教学与训练,有意识地加强学生的语用意识和培养他们的语用能力。比如在口语短剧的训练中,在让学生学会英语句式表达的同时,了解英语适合的语境,包含的文化习俗因素等,避免出现交际中的语用错误。此外,教师应在课堂内创造更多不同的充满戏剧性的情境,让学生有机会运用自己学到的语言材料。这样学生在掌握语用知识,有了一定的语用能力后,还可以根据教师提供的语境开展模仿的交际活动。通过模仿英语语言的特点及特定语境训练,熟悉语用及文化规范,使英语的交际活动由语言知识水平的提高向语用能力的提高进行转化。
四、结语
本文综述了外语语用能力的理论及其与外语交际能力之间的关系。这些理论和研究给我们带来一些启示。在当今深化外语教学改革的热潮中,语言的实际交际能力成为外语教学改革所关注的重点。在外语教学中要认识到语用能力对于实际交际能力的重要作用。在课程设置上要建立能够提供更多的自然语用信息,培养跨文化能力和文化意识的语用教学模式,提高学习者的语言交际能力。
参考文献:
[1] Bachman, L. Fundamental Considerations in Language Testing [M]. Oxford: Oxford University Press, 1990.
[2] Leech, Geoffrey. 1983.Principals ofpragmafics. London: Longman.
[3] 何自然.语用学概论[M].长沙:湖南教育出版社,1988.
[4] Widdowson H G. Teaching language communication [M]. London: Oxford University Press, .
[5] Leech. Geoffrey. 1983.Ptincipals of pragmaitcs. London: Longman.
[6] 杨文秀.语用能力・语言能力・交际能力[J].外语与外语教学,2002, (3) :5-8.
[7] Kasper, G .. Classroom research on interlanguage pragmatics [A]. In K R. Rose & G Kasper (eds).Pragmatics in Language Teaching [CI .Cambridge: CUP.
[8] Cripper C, Widdowson H. Sociolinguistics and Langaage Teaching[A ]. Allen J P B, Corder S P. Papers in App lied Linguistics[ G]. Oxford: OUP, 1975.
[9] 陈坚林.大学英语教材的现状与改革一第五代教材研发构想[J]外语教学与研究,, (9) :374-378
篇3:语用学与交际能力
语用学与交际能力
作者通过对语用学、语用能力、交际能力的阐释与分析,发现交际能力与语用能力有着本质的内在联系.从语用能力透视交际能力的培养,对外语教学具有重要的指导意义和启示作用.
作 者:王凤琴 作者单位:西北师范大学外国语学院,甘肃・兰州,730070 刊 名:西北成人教育学报 英文刊名:JOURNAL OF THE NORTHWEST ADULT EDUCATION 年,卷(期): 74(2) 分类号:H0 关键词:语用学 语用能力 交际能力篇4:跨文化交际与学生语用能力的提高
跨文化交际与学生语用能力的提高
语言是跨文化交际的`工具,语用能力是交际能力的一个不可缺少的组成部分.语用能力的欠缺必定会导致语用失误,最终造成交际的失败.在实际教学中外语教师和学生多偏重于语言的知识,而忽略语用性知识.本文就如何在听力课堂上培养学生的语用能力提出一些建议和可行的方法.
作 者:姜自敏 作者单位:西华师范大学,外国语学院,四川,南充,637000 刊 名:考试周刊 英文刊名:KAOSHI ZHOUKAN 年,卷(期):2008 “”(7) 分类号:H1 关键词:大学英语教学 跨文化交际 语用失误 语用能力 培养篇5:培养学生的语言交际能力论文
培养学生的语言交际能力论文
情境又称语境(situation),情境即为语言运用的一个真实的、具体的环境。情境教学法,就是教师在课堂教学中,创设真实、具体的语言环境,让学生更有效的学习语言,以培养学生语言运用的能力,提高综合素质。
一 、情境教学法运用的必要性
1 语言的交际性
英语是重要的交际工具,是在一定情境中用来交流的工具,建构主义认为知识并不是通过教师的传授而得到的,而是学生在一定的社会背景下(即一定的语境中)借助于教师和同学的帮助,利用必要的学习资源,通过意义建构的方式获得的。学习语言就是在情境中使用语言进行交流。教师应该在具体的情境中传授知识,培养学生语言运用能力。情境教学已成为教学改革的一大趋势。
2 新教材的要求
人教版新教材着重培养学生为交际运用英语的能力,对语法是删繁就简,降低难度。强调将语言学习转化为运用知识的技能和运用英语进行交际的能力。要求将英语作为一门实践性很强的学科来进行学习。首先呈现丰富的语言材料让学生感知、熟悉,然后,在教师的指导下,学生以pair, group, team, class work等多种灵活形式,按课本的要求进行仿真性、活用性的操练,学生是实践的前沿。
2 高考题型注意对于情境的考察。
纵观历年的'高考试题,不难发现高考越来越重视考察情境。听力是在人物的对话或独白中发现信息。对话发生的地点、人物、事件、语调等就是情境。阅读理解、完型填空以及改错更是在文章中考察。文章是各种信息的载体,只有联系上下文,把握情境才能选出最佳选项。单选题尤其体现了这一趋势。往往以对话形式出现,单纯考察语法的题已大为减少。这种趋势要求注重情境教学。但长期以来,我国的中学英语教学基本沿用“语法翻译法”的思想体系,由于受这种传统教学理念的约束,教师在教学中往往只注重知识的传授,这种“灌输式”教学忽视了语言的交际功能,不利于学生语言运用能力的培养,不符合素质教育实施的要求,因此急需改革。
二 、情境的分类
在当前到英语教学中,主要有三种情境的创设与应用。
1 问题情境。所提的问题有具体的情境,富有强烈的吸引力。有效引起学生的求知欲和好奇心,引导学生思考探索创新,从而培养学生创新能力。
2 真实情境。即真实生活与工作环境。教师带领学生深入生活,理论联系实际,用所学知识,解决实际问题,学以致用,培养解决问题和语言交际的能力。
3 合作性教学情境。在课堂中,教师组织学生进行各种活动,利用同学间的“互动合作”培养学生合作、交际、竞争和解决问题的能力。这些课堂活动主要分为小组讨论、辩论、角色表演、采访、竞赛、游戏、动作表演等。
三、情境教学法的运用
1 抓住机会,巧设情境,贯穿语法
传统的语法教学让学生死记硬背,枯燥乏味。而利用课堂真人实物为素材创设真实情境,能达到举一反三、事半功倍的效果。如讲授单词fun时,正下大雪,学生很兴奋,有一男生还因玩雪迟到,满身雪花雪水,我就适时深入讲解What fun与How funny的区别。
T:Do you think it fun to play with snow?
Ss: Yes.
T: (on the Bb) What fun it is to play with snow!
How funny he is with snow all over! 学生的兴趣立刻被激发,注意力被吸引过来。翻译后,学生立刻会心的笑起来。刚才迟到的同学也不好意思的笑。课堂气氛立刻活跃起来了,然后让他们用What fun 与How funny进行造句训练。学生都能积极思考,踊跃回答。又对表现好的进行了表扬。教学效果很好。不仅调动了学生学习的主动性、积极性,更增进了师生间情感的交流,营造了轻松愉快的课堂氛围,使学生精神饱满,大大提高了学习效率。
2 联系生活实际,创设情境
学习知识是为了解决问题,学以致用,联系学生生活中关注的事情,让学生运用所学解决问题,才自然而然具备交际的能力。如新教材模块三Unit 9 Wheels讲授means of transportation时,正值清明放假前,我抓住时机,设计了如下教学:
T:Now it is spring and Tomb-sweeping Day is coming, where will you go during the holiday?
Ss: Huangshan, Bagongshan, Dalian…
T: how will you go there? Why? 同时在黑板上写下交通方式和原因,如Money, time, distance, safety, problem. 让学生分组讨论,互问互答。因与学生实际生活联系紧密,都能积极交流互动,学生学有兴趣,学以致用,培养了创造性思维,提高了语言交际能力,人人平等,人人参与,使课堂生动愉快。
3 依托课文,因材施教,创设情境
1)仿设课文,创设情境
教材中很多课文都与学生的生活相关联,也提供了鲜活的教学情境,可灵活运用,新教材模块四Unit 12 Culture Shock可让学生分组调查、讨论淮南当地的生活,再与英国人的生活加以对比,感受中西方文化差异。
2)延伸课文,巧设情境
对于传记类文章,如新教材模块一Unit 2 Heroes学习民族英雄杨利伟时,可让学生上台扮演,其它同学做记者提问采访。学生必须熟悉课文内容,自己动脑设计问题,这样既深化了课文内容,又使课堂生动有趣。对于戏剧、小说类文章如The Necklace,教师在充分讲解的基础上,引导学生体会角色内心感受,揣摩人物性格,设计动作、表情、语言来扮演角色,培养了学生的语言运用能力和创造力。对于议论文题材文章,如Animal Experiments给出了真实情境,教师可让学生模仿电视上辩论赛的形式收集材料进行辩论,深化了对课文的理解也使学生体验到了辩论的乐趣,培养了团体合作能力和竞争意识。
3)视听结合,创设情境
利用录音、录像,直观形象创设情境,深化对课文的理解,同时引导学生深层思考课文内容,培养学生的归纳分析能力,渗透德育教育。如新教材模块三Unit 8 Lesson 4 Journey to the Antarctic教师先用多媒体展示南极的极地风光,寒风暴雪,企鹅等,再放一段游客在南极的所见情景的录音,让学生直观感受、体会探险家的艰难,深入思考,讨论并结合自己的认识回答Why did Scott and his men become heroes? How did you feel after reading the story?
4)唱歌、表演使内容情境化
如新教材模块二Unit 5 Rhythm介绍了各种音乐和京剧,可让学生演唱歌曲,感受音乐的类型、特点,利用歌曲的感染力激发兴趣。介绍肢体语言时,可让学生上台表演肢体动作,其他同学说出含义,更形象生动。新教材模块四Unit 12 Mind Your Manners让学生角色表演不同的情境,体会语调在交际中的作用。如Ask a stranger to close a window on a train. Ask a waiter to give you the menu.。学生演唱、表演在真实情境中亲身融入学习内容,提高了语言交际和运用的能力。
总之,情境教学应以学生为主体,教师为主导,这是各种教学所必须遵循的原则。要因材施教。因学生而异,设置情境,使学生能主动参与并体验交际的乐趣和成功的愉快;因班级而异,不同班级整体特点不同,学生程度各异;还要因教材而异,抓住教材特点,围绕教学目标,灵活运用
篇6:语言教学跨文化交际能力培养论文
语言教学跨文化交际能力培养论文
一、语言教学中跨文化交际能力的培养原则
1.系统性原则
虽然每种文化都各成系统,但至今为止,在外语教学中关于如何学习跨文化还没有定论。教师们通常遇到什么文化现象就浅尝辄止地说明一下,给人的感觉就是话题不定,随意性很强,缺乏系统性。这也是困扰大多数外语教师的问题。细川认为“在教授日本事情的时候,教师对所教知识在大脑中必须要有一个整体规划,比如这部分对学习者来说将来会起到多大作用,为了扩大所起的作用,接下来要讲哪部分必须要想好”[3]20。如果不这样的话,也许课堂气氛会很活跃,也很有意思,但是关于目的语国家的文化也许什么都学不到。那么在外语课堂中教师到底需讲授什么样的知识以及如何讲授,这就涉及到教学大纲的问题了。在制定教学大纲时,要参考外语专业的社会、事情、概况等课本及相关的大纲,明确对待跨文化的原则、内容、方法、手段及学生的学习目标等。只有这样,才能使系统性的文化讲授成为可能。
2.适度性原则
课堂中所导入的文化知识必须要适时适度,本着紧密为传授语言知识服务的原则,不可喧宾夺主。因此在外语教学中需要导入的文化必须要与外语知识学习或交际能力培养相关联。如果理解成文学、艺术、音乐、历史、地理、哲学等,那就大错而特错了。这样大量的导入,不但超出了大纲的范围,而且也与教学目的和目标背道而驰。文化的导入目的应该是外语学习的补充,更好地促进学生对语言知识和交际能力的掌握。另外,教师还要根据学生的理解和吸收能力随时对内容进行调整,太难或太易的内容都是不适合的。还应合理地把握时间的分配,注意既不能影响教学的进度,又能达到文化导入的目的。
3.主流性原则
文化的种类丰富多彩,多种多样,既包括高尚的,也包括低俗的部分。应该导入的内容也五花八门。既包括政治、经济等,也包括与生活密切相关的风俗、习惯、礼仪等等。通常会有很多人认为“讲什么都行”,对于教师来说最重要的是在“什么都行”中选择出“什么(即所教授内容)”[4]95。因此要求教师在备课时要精心挑选,尽可能的选取那些能为课堂知识服务的主流文化。
二、语言教学中跨文化交际能力的培养手段
在外语教学中对学生跨文化交际能力培养的手段和方法多种多样。在教室中主要有以下三种类型。
1.充分利用文字资料
包括课本、杂志、参考书等书籍的阅读。阅读书籍是学生系统学习目的语国家文化的有效手段。特别是文学作品的阅读非常利于人们对该国文化的理解和把握。因为某一个国家或民族的文学作品是该国家或民族文化的精华、是传统文化的积蓄。教师不但要指导学生通过阅读一些文学作品提高自身的修养、欣赏作者的创作技巧,还应该对文学作品所包含的社会背景、历史时代及文化风俗进行详细地剖析,这样才利于学生对该作品所包含文化的理解和吸收。从而培养其对跨文化的理解意识和运用能力。因此推荐优秀的文学作品也是外语教师的一项重要责任。另外,杂志往往会及时地登载一些最新的信息,通过阅读杂志可以了解目的语国家最新的文化发展动态,以此来推察该国文化的变迁,以便系统完整地理解该国文化。
2.合理利用视听资料
现阶段人们使用的视听资料主要有幻灯、收音机、录音机、录像、电影、网络等。视听教育是把声音或影像资料作为素材进行教学的。在外语教学中,充分发挥视听资料的长处,有机地使声音和影像结合在一起,就会使外语学习中的“听、说、读、写”四种技能中的“听”与“看(另一种形式的读)”有效地结合到一起,提高效率。而且视听教材能够把抽象的文化通过客观的声音、图像等以影视剧等形式,再现活生生的生活画面,激发学生的兴趣,提高学习积极性[5]。
3.充分发挥实际指导者的作用
这里所说的指导者是指来自于目的语国家的外语教师、留学生、研究人员以及对跨文化感兴趣的人士。从语言学习的角度来看,邀请外籍教师来担任会话、听解、社会事情、作文等课程是非常有效的一种手段。学生通过与目的语国家的人们进行接触和交流,可以很自然的习得通常情况下在教室和课本中学不到的知识和文化。例如:我们中国人从小就知道,与人见面时为了表示诚意,要主动把自己的手伸给对方,通过握手来传达友好。而我们在书本上也学到了日本人见面时,要把自己的头低下,通过鞠躬来传达一种敬意。看似非常简单的问题,可是实际上,对于互不了解对方文化的双方来说,当时的姿势、视线、表情、时间的长短、使用的语言等都是难题。而且这些东西不经过反复实践是很难掌握的。所以,在生活中通过与目的语国家人们的实际接触会很自然地掌握。为了更好地发挥人的媒介作用,除了聘请外教外,很多学校还邀请外国留学生走进外语课堂,互相做学习伙伴,以便在实践中学会跨文化交流。
4.利用各种渠道拓展第二课堂
语言课是一门实践性很强的课程,外语教学在传授语言知识的同时,还必须对学生加强语言应用能力的培养。因此教师和学校利用各种渠道开展教学实践满足学生对语言实践机会的需求,积极拓展第二课堂,有效促进学生语言应用能力的提高就显得尤为重要了。第二课堂的形势主要有外语角、原版影视作品欣赏、外语专题讲座、外事活动见习和去外企社会实践等形式。通过以上途径可以有效地提高学生的语言应用能力和掌控能力,并能切身体会感悟和检验课堂中所学相关文化在语言应用中的作用。在这个环节中,教师一定要适时地对学生进行文化教育指导,让学生领悟文化在交流中的重要性,会起到事半功倍的作用。
三、语言教学中跨文化交际能力的培养规律分析
教师通过不断探索,发现人们对跨文化的认识,通常有以下五个阶段。在课堂中学生对跨文化的接触吸收也同样要经历这样五个阶段。以日语学习为例。第一阶段:接触跨文化(Contact)。大部分日语专业的学生都是进入大学才刚刚接触日语的。由于要接触一门崭新的语言和文化,所以他们往往表现得非常兴奋和期待,习惯于用自己固有的文化观去审视新接触的文化,觉得这也新鲜、那也新奇,而忽视了对文化深层内涵的挖掘。经常听到的话语有「日本人は優しい」「和室がき」等。第二阶段:否定自我(Disintegration)。随着对日本文化理解的加深,第一阶段的新鲜感逐渐消失,两种文化间的本质差异渐趋明显,特别是开始与日本人接触时,本来自认为理所当然的事情对方却不能理解,对于如何与日本人接触显得束手无策,于是慢慢的对自己失去信心,甚至对自己当初的选择产生怀疑。情绪陷入低谷。代表话语有「私はだめだ」「言語的な才能を持っいない」等。第三阶段:自我调整(Reintegration)。在这一阶段严重者甚至会全盘否定目的语国家文化,以恶语攻击目的语国家的人或者事儿。从而排斥该文化,美化本国文化。在旁观者看来简直就是一种退步。这就需要学生重新调整自己的心情,以冷静的公正的态度来重新审视该文化。第四阶段:自律(Autonomy)。这一阶段在明确两种文化异同点的同时接受该文化。逐渐从以本国文化观看待事物的态度转变到适应接受该文化,即要具有「人に頼らなく自分でやっいけるようになった。自律性を獲得した!」的'自我满足感。这样就能深入地理解目的语国家文化,恰当地应对各种问题。第五阶段:独立(Independence)。经过以上各阶段的磨炼,在此阶段基本上能够把握自己的行为在多大程度上受到目的语国家文化的影响,而且也能够根据具体情况自如地选择采用哪种文化观并付诸行动。在评价目的语国家的人时也不再笼统地归类,而是尊重每个人的个性特点。对学生跨文化交际能力的培养是在了解以上五个阶段的特点后,有目的有针对性地进行。主要有两种方式。其一:以传统讲义的方式把相关知识有效地传授给学生。包括让学生自己阅读有关文化、历史、政治以及经济等方面的书籍。但是这种方法的缺点是学生很难获得使自己发生根本改变的信息,也不能持续地从文化交流的实际掌握改变自己的交流技巧。因此,我们不太赞成学生通过此种方法学习跨文化交流。其二是经验学习法。这里的经验学习法并不是简单地重复见闻过的事情。而是强调通过“交流”这一重要因素进行实践。其目的就是给学生一次客观地重新思考和审视以往经验的机会和过程。具体的做法就是教师设置题目,有意识地让学生经历某些事情,然后询问学生的心理感受,让其进行客观性的分析。
四、结语
世界不同文化间的交流越来越频繁,如何使学生尽快地了解跨文化,使他们顺利的同目的语国家的人进行交流,是每个外语教师必须关注的课题。现阶段跨文化领域的研究多集中在东西方之间,亚洲各国之间的跨文化研究才刚刚起步,希望更多的学者关注此课题的研究,也希望通过自己的研究能为外语教学提供一条新的思路。8月,天津外国语大学召开了世界日本语大会,其主题就是《異文化コミュニケーションのための日本語教育》(跨文化交际中的日本语教育),与会者超过人,大会还编辑出版了《跨文化交际中的日本语教育》论文集,收录文章1000多篇。可以说是我国日语界跨文化交际研究成果的一个展示。相信以此为契机,在我国日语教学中的跨文化研究一定成为一个新的研究热点。秉承“导入文化与讲授语言同等重要,在语言教学中积极地导入跨文化”的理念,并且不断地探索和研究“文化与语言的关系”,为更多更好地了解语言与跨文化的关系不懈努力。
篇7:学术能力与语言技能探讨论文
学术能力与语言技能探讨论文
一、学生的现状
对刚从全国不同省份的高中升入大学的新生来说,学术英语课文的长度和难度大大超过了他们高中阶段的教材。而进入本校后,他们面对的是一门全新的专业,中医专业的学生除了学习中医各门学科之外,西医基础课程也是他们的常规学习任务,因而大部分学生在专业学科中所需花费的学习时间不允许他们在外语学习上多下工夫。学生在外语学习中的有效时数明显下降。更重要的是,国内学生的文化、价值取向趋同于含蓄内敛,我们的民族心理认同的是谦虚低调,因而学生们不善在众目睽睽之下的自由表达。然而,教学过程中的互动环节是一种重要的反馈机制,从中教师得以了解学生对课文相关问题的理解程度和立场等。反过来,学生的积极参与又能激发教师的知识与感悟的分享意识;学生的提问越多,越能促进教师的教学热情和教学能力的提高。“离开了学生的主动性,教师的主导作用就失去了它的主要内涵,失去了它的对象和归宿。”[2]因而,如何尽好地培养起课堂的良性互动,让学生养成上课主动发言的习惯,让他们真正学有所得,让教学双方共同感受课堂生活的乐趣,是我们关注的焦点。
二、我们的教学理念
1.学习者本人才是有效学习的根本性因素。尊重学习者个体,尊重学习规律,尽可能地营造出有利于学习行为奏效的情景氛围。经常会听人说起,外语不是教会的,而是自己学会的,我们很多老师对照自己的学习过程,多少也有同感。科学研究发展到今天的水平,却依然无法真切地阐述人脑的意识和认知的本质。在整个学习过程中,我们大脑的松果体中到底发生了什么变化,我们不得而知。因为同一信息对象在不同的人们脑部形成的反映不尽相同,我们也无法希冀对一篇课文的学习能对所有学生产生同等学习效应。我们能做的,就是要努力造就良好的、有利于使学生的认知进程发生正向的、积极的转变的外部条件,催化、加速学习者的能动反应。所以,我们有必要加强学习内容对学习者留下的印记,以使这种记忆能长久地保留。
2.教师在课堂上的作用。教师的作用应能有助于开启学生的心智。教师需以课本知识为抓手,在帮助学生领会课文文本信息的.同时,凭借自己的知识积累和人生阅历,对学生的简单思维和惯性思维进行必要的干预,指导学生进行发散性思维,丰富拓宽学生的眼界。教师应创造课堂情境,通过自己的观念阐述和课堂讨论等活动,引发学生们的心灵碰撞从而产生思想的火花,使学生能就课文相关的主题,积极思考,形成自己的判断,并加以表达。这样做,既能培养学生的理性思维能力,又能同时使学生感受到主动学习的乐趣。并且,这样的学习过程对学生所产生的记忆刻痕也更持久。教师要组织有效学习,还要针对学生的实际情况,对课堂任务的可完成性(attainability)进行先行评估。课堂任务过难会使学生产生挫败感,过易又无法产生应有的学习效果。要做到以学生为主体,教师还需融入学生群体,了解学生的关切和热点,开发、设计出符合学生特点、受学生欢迎的教学形式,以达到事半功倍的效果。
3.语言能力与学术能力培养之间的关系。外语学习的信息输入分为两部分,即语言结构知识和以此为载体的课文主题思想。外语课堂的有效学习应能使学生在基于语言结构知识的基础上,理解、掌握课文的主旨;学生应能根据自己的立场,对输入文本的观点形成评估和判断,并进而能用外语来表达自己的看法,达到交际沟通的目的。从外语教师的专长和学生的学习效用着眼,培养学生的语言应用能力优先于对他们学术能力的培养。语言是承载信息的外壳,信息的解读由语言规律得到表现。所以,正像中医英语的中心是英语,学术英语的着眼点还是英语。皮之不存,毛将焉附?意义的阐述到位基于对语言结构和语汇的精通和运用。教师在组织与社会学相关的问题讨论的同时,依然需保留对语言词汇、修辞和句子结构层面,篇章结构层面的讲解和练习。然而,“学术英语不仅涉及语言学范畴,还包括认知范畴。因为,读者为了理解课文,不仅需要掌握读音、词义,还必须同时预估、推论、综合信息来形成知识或改变原有的认识。”[13]另一方面,“处于经常性相似交际环境中的人们之所以往往使用相似的词汇、发音,表现出语义学及音系学方面的相似特征,皆因语境使然。”[4]学术英语的语域(register)要求使用的语言更正式,语法、用词、句型结构等所涉范围层次更高。对学生可有更多的高层次语言接触的机会,获益也更大。因而,我们在教学中有可能做到使学生的语言和学术能力两者得到有机的融合,齐头并进。
三、具体实施措施
在教材、学生和教师的关系中,三者都重要,但其中最重要的是学生,而学生学习能力的提升又是重中之重。我们所有努力的出发点和立足点都应落实到这一点。以此为目标,我们的外语教育在实施中对以下方面有所侧重。
1.潜心钻研,优化教学方案。本学年对广大教师而言,是第一次进行学术英语教学,大家对学术英语的内容和教学手段都处在一个摸索和逐渐熟悉的过程中。学术英语课文除了语言知识外,还包括了一定量的相关专业的学术性内容。社会学内容的学术英语教学对教师形成了一定的挑战,每位教师对社会学的相关内容都在自我补课。然而,对广大教师最具挑战的,是必须潜心研究出适合自己特点,并能为学生喜闻乐见的一系列教学手段。因为,课堂才是教学双方接触交汇的场所,唯有通过教学过程才能检验所有前期的学习和钻研结果的优劣。我们多次组织任课教师集体备课,各抒己见,集各家之长,优化总体教学方案;但具体落实到每一堂课,由任课老师根据自己的特点和学生的实际情况的评估,选择最佳方案,灵活操作。
2.开发出督促学生自主、自觉学习的手段。大学阶段的学习应培养学生自主、自觉学习的意识。一方面,大学阶段的课文长度远远超出了高中阶段的课文,客观上不允许教师在有限的课时内通篇讲解,相当篇幅课文的学习需要学生通过自学完成。另一方面,学习效果优劣由学习方法的高下所决定。教师的重要职责是要督促学生养成自学的习惯,引导他们有意识地根据各自的特点,找到学习的最佳方法。教师也可定期或不定期地对学生的自学手段和自学效果进行检查,建立反馈机制,以便帮助学生的自学更有成效。将PBL(Problem-BasedLearning)观念引入外语教学,让学生自由组合构成团队,以攻克问题的形式完成规定小项目,是一个行之有效的督促学生自主自觉学习的方法。项目实施法的好处是实用、操作性强,要求学生在“做”中“学”,这一过程能激发学生的参与热情和创意,充分调动起他们的主体意识。他们能主动上网搜索资料,在解决实际问题的同时,也培养起同学间的团队合作能力。作为每个项目的完成形式,大多数项目小组都能交出符合规定要求的PPT讲稿。迄今,我们多次结合单元主题组织了小项目活动,如对中美价值观的对比研究和广告效用的研究。大多数学生欢迎并踊跃参加这类活动,效果较为明显。部分老师采用了要求学生写学习日记的做法,并定期进行抽查。还有部分老师要求学生按学习小组完成项目任务,如通过小组发言,小组组员互评、访谈、角色互换等活动,让学生相互交流、合作,更好地发现问题、解决问题。这些做法能在一定程度上促使学生对课文进行必要的预习与复习。
3.超长课文怎么教。面对一篇正文长达12页之多的课文,我们怎么教?这是我们所遇到的第一篇超长课文,但绝对不可能只是唯一。学术文章的作者通常需要纵览全局,对问题的剖析达到一定的高度和深度;学术文章的立论思路缜密,条分缕析,并且,作者又需要援用读者的原有知识,使读者在原有知识的基础上温故而知新,建立起新的知识结构,这种起承转合必定使文章达到相当的长度。另一方面,编者选择这种长文的目的,就是要弥补学生阅读量的不足,增加外语文本的输入量,并让学生既能全面地了解到事物的来龙去脉,又能从中学会对各种问题进行推理演变、交汇融合的叙事能力。那么,作为教师,我们怎么在有限的课时内,使学生能真正学有所得?我们认为,除了对语汇和语言结构方面作必要讲解外,教师必须对全文从文章的布局着手,对各部分的主题大意进行提纲挈领的归纳。换句话说,教师要穿针引线,引领学生理解每一个部分在全文中所发挥的作用,使学生对整篇课文的各个部分的要义融会贯通。学生的程度不可能整齐划一,肯定有学生会对这样的超长课文望而却步,等待帮助。作为有限课时的补充手段,我们将整篇课文的中文译文或加注文本发送到公共邮箱,以备学生进行参考。另外,为督促学生对课文内容有一个全面理解,我们经常制定表格,要求学生对课文各部分的概要、相关、对比、意义等要素分门别类填写信息,并择时采用不同手段对这一反馈进行检验。
4.处理好读写之间的关系。英语写作能力的提高需要以高强度的阅读输入为前提,而作为阅读的后续步骤,对文本进行的思辨、反思和沉淀,写作是衡量阅读质量的很好的反馈手段。作为课文学习后的书面理性表达,我们能以此考核学生对课文所涉主题观点的理解和反应能力。对学生的书面输出能力的培养必须强化,因为,英语能力的高下必然反映于书面输出能力。并且,以学术能力提高为导向的英语学习需要学生为将来的学习和科研撰写英语报告和论文打好基础,所有这些都说明学生的英语作文能力亟待提高。我们的写作练习涵盖了写作各个环节的内容,包括主题句的写法、段落的扩展、关联词语的使用、参考文献的提及、图表作文的写法等作文基本环节的预练。这种由浅入深、化整为零、循序渐进的写作训练有利于帮助学生最终具有专业论文撰写的能力。除了分环节的作文练习,学生还不时被要求就某一现象写出评论性短文,如结合“性别角色”的调查,要求学生根据实际调查结果,对所得数据进行分析汇总,最后写出调查报告,此举不失为一次微型的调查项目。
四、学术能力与语言技能的互生共长
将大学英语从普通英语转向学术英语的学习,改变了以往普通英语中较为常见的以日常生活和情感交流、情感教育为主体的课文,而转向了用于学习和科研交流内容为主的课文;增加了科技信息的含量,而语言也更为规范。从长计议,学习学术英语能帮助学习者掌握这一文体的惯用词汇、句型和行文的特点,使他们能以英语为媒介,听懂用英语讲授的专业讲座,进行学术写作、撰写论文,有利于他们以英语为媒介,搜寻本专业科学技术发展的前沿信息,或与国外的同行切磋交流。学术英语课文中包含的科学论证和逻辑推理过程能促进学习者形成独立思维意识,培养他们的批判性思维能力和创新思维能力,也有利于他们在本专业学习和科学素养方面得到提升。“语言学习效率是意义学习,而不是形式学习。在掌握了一定的规则和词汇,达到了一定的水平后,应尽快转为通过知识学习来提高语言。”[5]反观教学过程,开展学术英语教学的一个较为直接的好处是课文中科学信息含量本身对青年学子产生的吸引力,成为引导他们进一步了解事实、现象的原动力,激发他们的求知欲,促使他们从网上自行搜寻相关内容,了解相关事物的最新进展,培育他们的自主学习精神,也有助于他们形成科学素养和向学研究的态度。而这种由个人兴趣驱动的学习热情反过来有助于养成成功的外语学习所需的良好习惯,从而建立起“兴趣———学习热情———英语语言能力的提高———兴趣”的良性循环。另一方面,学术英语多偏重于客观的、外化的、理性的描述,不同于普通英语课文的感性化特征:即使用频率较高的用于情感描述的词汇、短语,以及文章作者通常从主观出发,在行文中运用的大量比喻性修辞手法。因而目前课文中用于形象性比喻的修辞略显不足。此外,由于学术英语教学强调的是对文章意义的把握,课后练习中词汇层面的配套练习分量较为单薄,而作为外语学习教材,对词汇、短语及句法结构的练习能有效地巩固之前输入的语言信息。因而,我们在教学过程中关注酌情添加形象性比喻的修辞,并强调培养学生的语言基本功和语汇的自我拓展,帮助学生将一部分被动语汇转化为积极语汇,使学生在翻译和作文练习中可支配语汇范围扩大,用词更精准和自如。因而,学术英语教学如能在科学信息的掌握和语言基本功培养方面做到双管齐下,两者结合有度,大学英语教学应能产生学术能力与英语语言技能互生共长的结果。本文来自于《语文学刊》杂志。语文学刊杂志简介详见
五、结语
经过一个学期的学术英语的教学,部分学生理性思维能力得到提高,批判性思维意识有所强化,他们的思维趋于缜密,语言表达更富逻辑性,也能对问题进行较为周密细致和全面的考虑。这不仅体现于他们的写作中,而且也表现于课堂讨论和小组交流中。这种进步或许与学术英语课文学术性含量的提升不无关系。另一方面,从与课文主题相关的小项目实施结果来看,学生中存在着无限的原创动力,项目的实施有助于向学好学之风的形成。他们自主学习的理念、能力均得到了巩固和加强,独立互助的学习和研究习惯正在形成。
篇8:英语交际能力与英语口语教学 论文
英语交际能力与英语口语教学 论文
在英语口语教学中培养学生的英语交际能力这一问题进行一些探讨
英语专业的教学目的是培养学生实际运用英语的能力。英语口语课的教学任务是培养学生口头表达和交际 的能力。如何搞好英语口语教学,培养学生的英语交际能力是实现英语专业教学目的的关键。
一、交际能力的含义
“交际能力”这一概念最初是由美国社会语言学家Dwell Hymes 提出的。他认为,交际能力不仅包括对一 种语言的语言形式的理解和掌握,而且还包括对在何时何地、以什么方式对谁恰当使用语言形式进行交际的知 识体系的理解和掌握。交际能力是一个复杂的概念,涉及到语言、修辞、社会、文化、心理等多种因素,包括 一个人运用语言手段(口头语或书面语)和副语言手段(身势语)来达到某一特定交际目的的能力。而语言学 家Littlewood则将交际能力概括成4点: 掌握语言知识,并能运用语言清楚地表达思想;不仅掌握语言知识, 还了解这些语言知识在交际中的作用,学习者在使用语言时应考虑自己的社会地位及社会语境并能从听者的反 应中判断出所用语言是否恰当;学习者必须了解语言的社会含义,能使用英语本族人普遍接受的语言。从以上 4 点可以看出交际能力主要指的是达意(能够用目的语将所指的意义表达清楚)及得体(什么人在什么场合下 说什么话)。英语口语教学应该围绕交际能力包含的几方面的内容,着重培养学生运用英语进行口头交际的能 力。
二、英语口语教学中培养学生交际能力的途径
1.加强听力训练,增加语言输入与储备
《高等学校英语专业基础阶段英语教学大纲》要求加强培养及训练学生语言知识的转换能力,其主旨是让 学生通过读和听获得知识、信息和语言,经过思维,在原有知识及语言的基础上对所获得的内容和语言加工和 重组,并赋予新的内容,然后输出,从而完成交际的全过程。由此看出,语言输入是语言输出和完成交际的必 备条件。“听”是语言、知识、信息获取的重要手段,也是学习开口说话的第一步。大量的听力练习是学生获 得语感以及学会正确表达自己思维的基本途径。
美国心理语言学家Wilga M.Rivers认为,听的过程不仅是一个接收的过程而且还是一个建立的过程。听的 理解过程分为3 个阶段:第一阶段被称为感觉阶段。在这个阶段,学习者得到的仅仅是一个肤浅的.印象,能初 略地识别,能根据自己所有的学习第一语言的经验对所听的材料进行初步地切分音段,这基本上是一个被动和 接收的阶段。第二阶段被称为识别阶段,它是一个通过切分音段和组织音段来识别的阶段。学习者把所接收的 信号一个一个地加以识别,把已经识别的与正在识别的联系起来。这个识别过程是积极的、细致的。第三阶段 为领悟和建立阶段。学习者通过认知系统重复一遍所听的材料,而且不时地把已经理解的东西与听到的加以对 照和修正。学习者通过重新理解使所听材料成为一种比较容易保留的形式被存入记忆里。这样,理解了的材料 得到了改变,被保留下来的是语义信息。有了语义信息,人
[1] [2] [3] [4]
篇9:交际能力与交际文化
交际能力与交际文化
[作者] 谢亚群
[内容]
一、培养交际能力是外语教学的主要目的
我们进行语言教学的根本目的是什么?是学习、研究语言本身,还是掌握语言这
个工具?大家知道,语言具有社会交际功能,是一种交际工具。我们外语教学的
目的是要在打好扎实的语言基础知识,进行认真严格的听、说、读、写训练的基
础上,培养听、说、读、写的交际能力。这一教学目的被明确写进了国家教委颁
布的英语教学大纲。
几十年来,我国的外语教学走过不少弯路。解放以后很长一段时间,由于种种原
因,我国的外语教学只是偏重语言形式(语音、语法、词义)的讲解传授,培养
出不少的学生,他们精通语法规则,却只会认读,不会听说,不能真正具备交际
能力。改革开放以后,国外先进的语言教学理论与教学手段得以引进,我国的外
语教学水平提高得很快,尤其是明确提出了外语教学的主要目的是培养学生的交
际能力,其意义是十分重大的。
二、交际能力与交际文化的提出
那么什么是交际能力?它的内涵是什么呢?交际能力是一个语言学术语,它是针
对语言能力而言的。语言能力通常是指语言规则内在化的体系,即语音、词汇、
语法等语言规则体系;而交际能力的概念不仅包括语言能力,还包括语言运用,
说通俗一点就是能否恰当地使用语言的能力。看来要完成某一门语言的交际能力
的培养,就不可避免地要对使用这种语言的国家的文化进行了解与学习,因为语
言与文化是密不可分的。
文化是一个涵义极广的概念。《辞海》里对文化是这样定义的:从广义上说,文
化是指人类社会历史实践过程中所创造的物质财富与精神财富的总和。但为便于
区分,人们习惯上将文化分为两类,把社会、政治、经济、文学、艺术、历史、
哲学、科技成就等称为知识文化;把社会习俗、生活习惯、思维方式及行为准则
等称为交际文化或常识文化。本文着重探讨的是交际文化。
当然,人类文化中有着许许多多共性的东西。但也不可否认,不同的民族、不同
的文化之间也存在着差异,尤其是在交际文化方面,东西方之间存在着较大的差
异,这给我们学习与正确使用英语带来一定的困难。有时对同一个词汇,对同一
个称呼,对同一个手势,对同一句话,英美人的理解与中国人的`理解就大不一样。
所以我们的英语教学,几乎是从第一天起就开始接触东西方两种交际文化差异这
个难题。
三、要注意识别和了解英汉两种交际文化的差异
交际文化涉及面非常广,从日常见面问候、称赞、致谢、道歉到了解掌握委婉语、
禁忌语乃至体态语言等,所以在中学英语教学中,我们要在培养学生英语语言能
力的同时,更多地让同学们识别和了解英汉两种交际文化的差异。
中国人见到老师总是称呼:“老师,您早”;而像我们中学英语课堂上常用的“Good
morning, Teach-er“就不是太正确,因为在英语里teacher只是一种职业,一
般不用作称呼,应改为”Good morning, Sir“或”Good morning,Madame“。“小张、小李”在汉语里是很亲切的称呼,而用“小米勒”称呼一位英国青年却
是不礼貌的;用汉语称呼“张老、李老、老人家”,中国老人听得心里美滋滋的,
很自然地接受年轻人对他们的尊敬和照顾。可是英美老人对此却不习惯。
几年前一个美国退休教师讲学团来我系讲学十天,我们的接待工作热情周到。有
一位老先生临别对笔者说:“I have been spoiled these days”。因为在美国,
个人均讲究独立,老人也不例外,否则他的自尊心将受到伤害。
笔者见到我系年轻的外籍教师,称赞他“You speak very good Chinese“时,
他总是笑着回答:”Oh,thank you!“,其实他只会说一点极简单的汉语;而
当笔者称赞中国学生”Your English is very good”,他不管心里多高兴,嘴里
却说“No, no,My English is not gOOd enough,“其实他英语说得真是不错,
但谦虚是美德嘛。然而如果这样回答英国老师的赞扬,就不太得体了,因为在这
种场合他总是希望得到Thank you这样一类肯定的答复。
反之亦然。英美学生学汉语也要首先了解中国的交际文化。笔者一同学在某大学
给外国留学生讲授汉语。一天,他请新同学作自我介绍,一位同学很认真地用汉
语说:“我没结婚,没有孩子。”这句话中国人听起来总觉得那么别扭。老师纠正
他说,汉语只要说没结婚就够了,在中国人印象中没结婚一般是不会有孩子的。
这位留学生对中国的交际文化了解不够。
禁忌语和体态语言也属于交际文化范畴。我国电影的“金鸡奖”,先译成Golden
Cock Prize,谁料到cOck一词除”公鸡“外,还有”雄性器官“的意思,在英
语里属于禁忌语,后改译为Golden RoOster Prize。伸出食指和中指,中国人
表示”二“,可美国人表示V(胜利);我们用大拇指和食指表示”八“,可我
们的”八“字造型在美国人的眼里却是”二“,就这个”二“和”八\",在中美
交往中闹出过不少笑话。
英汉交际文化上的差异很多,这里只信手拈来几个例子,不--赘述。
四、关于中学英语交际文化教学的几点建议
1、要明确中学英语教学的主要目的,时刻不忘培养学生的为交际初步运用外语
的能力这个根本目标。
2、《全日制中学英语教学大纲》(1990)对英语交际文化的教学提出了具体的要
求,即教学大纲的附表一--功能意念项目简表。我们的英语教师要充分意识到
这个附表的重要意义,努力完成教学任务。
3、教师要理智地对待不同文化间的差异。在介绍一种文化内容时,要持中立态
度,不要轻易他说别人的如何不好,我们的如何好。反之亦然。
4、要充分利用我们现在使用的教材Junior English for China,这套教材将中
国文化与英美文化交织在一起,要不失时机地向学生进行交际文化差异的教学。
篇10:口语交际能力培养论文
口语交际能力培养论文
现代社会是信息社会,通过口头语言去传递信息已成为人们互相沟通的重要渠道。口语交际对培养现代社会的人才具有特别重要的意义。小学生是未来社会的栋梁,肩负起推动社会主义现代化建设的历史重任,因此,培养小学生的口语交际能力是刻不容缓的。
教学目标中指出:具有日常口语交际的基本能力,在各种交际活动中,学会倾听,表达与交流,初步学会文明地进行人际沟通与社会交际,发展合作精神。因而,在口语交际教学中教师要准确地把握教学目标,明确口语交际课与说话课的区别与联系。把握口语交际教学的关键,采用多种多样的形式,激发学生口语交际的兴趣和欲望,培养学生倾听、表达与应对能力,提高学生文明和谐的人际交流素养。
那么,如何提高小学生的口语交际能力呢?这几年我作了一些探索。
一、在教学的各个环节中有机渗透,培养学生的听说能力
课堂教学是师生的多边活动。在这个多边活动中,学生的口语交际是各项训练中的其中一个因素。在语文教学中,阅读教学和作文教学中的口语交际所占的比例更多一些。我们不能片面地把培养学生的口语交际孤立起来,只在相应课程内容才作要求,为内容而锻炼。我们应把教材教活,巧妙地把口语交际穿插在教学的各个环节中,让本已固定的教材变成活教材,如在教学《美丽的小兴安岭》的时候,我因物制宜,在引导学生总体感知小兴安岭之美后,便利用插图,把学生分成几个旅游团,每团有两个导游,带着游客一起去“游览”小兴安岭。一路上,“导游”指着图上的各个景点,利用自己生动的想象和描绘进行介绍。春天,雪融化了,树木长出新叶;夏天,草地上盛开着各种各样的野花;秋天,落叶在林间飞舞;冬天,雪花在空中飞舞……导游绘声绘色地讲述,而跟团的游客也可大胆提出心中的疑问。如此一来,既让学生在头脑中刻上了一幅不灭的小兴安岭美景,又加深了对课文的理解和记忆,同时也在潜移默化中让学生培养了口语交际的能力,提高了他们的胆量。
又如教《桂林山水》一课时,我用直观的画面激发学生口语交际的兴趣,运用录像,并借助音乐烘托,渲染气氛,在愉悦的情境中,学生对桂林山水有了初步印象。在理解课文的过程中,随电视画面进一步加深对“山”和“水”的了解,感受到桂林山水的秀丽多姿。接着,我提出一个问题:“为什么说像走进了连绵不断的画卷?”引导学生边读边领悟,并启发学生的创新思维:谁能仿照画面内容,把写“山”和“水”的自然段中最关键的词语换调几个,并想想为什么这样改?这样,学生的兴趣来了,沉浸在热烈的讨论中,课堂气氛浓极了。
二、创设适当的情景,激发学生口语交际
由于小学生的认知能力、知识水平还比较低,在训练伊始,会因为遇到一定的交际障碍而变得怕说或没话可说。根据小学生形象思维占优的特点,我结合口语交际的教学内容通过语言描述、观察图画、实物演示、虚拟场景、角色表演等途径创设相应的情景,激发学生的交际欲望和灵感,使他们想说、敢说、能说。事实证明,学生的话匣子一旦被打开,口语交际训练就可以顺利进行。在语文课堂教学中,我常借助动作、实物甚至学生的帮助,为学生创设一些真实或半真实的情景,让学生上台表演。通过表演活动,可以使学生处于学习的主体地位,激发学生学习的热情,进行积极的反应;通过表演活动,可以“逼”着学生不断进入交际角色,产生掌握运用语言的强烈欲望和兴趣,学生在这种心理的支配和驱动下,积极主动地把课堂所学的.知识作为自己交际工具加以运用,使学习和运用相结合。如教第七册的《购书、谈体会》时,我请几个同学分别担任角色:书店营业员,“我”、“爸爸”,表演对话。首先表演购书时“我”和营业员的对话;再表演购书时“我”和“爸爸”的对话。他们表演得很投入,好像教室是书店一样。表演结束后,我还利用一些时间让学生自编自演,诸如打电话,交流物品,去公园游玩等。这样就更好地锻炼了学生口语交际,团结协作的能力。例如在阅读教学中,可以利用有些突出描写人物对白的课文(如第五册的《会摇尾巴的狼》)作为现成的交际素材,我通过有针对地引导学生分析人物对话内容、进行角色朗读或表演,让学生从中逐步学会如何使用称呼和礼貌用语,学会如何把话表述得完整、连贯,初步学习运用抑扬顿挫的语言技巧和配合恰到好处的表情、动作吸引对方等交际技巧。
三、三、用宽松的教学氛围,增加学生口语交际的信心
课堂教学的过程实际是师生人际交往的过程。师生关系是否融洽,课堂气氛是否宽松、和谐,对教学过程有直接的影响,使学生创新思维受到束缚。因而教师应以实际行动关心全体学生,深入了解每一个学生的特点、个性、兴趣和爱好,并指导、帮助学生,与他们成为朋友。在课堂教学过程中,教师善于营造民主、宽松的学习氛围,鼓励学生提出问题,表达思想,和学生平等地讨论、交谈。如我班的李永波同学性格内向,回答问题时,顾虑重重,欲言又止。这时我会说:“别着急,吸一口气,再慢慢说。”这是对学生口语交际信心和口语技能的强化训练。口语交际的内容很丰富,形式鲜活,我们不能拘泥于课文所给的有限的专题,也不能局限少数人的训练,而应落实到人人参与,各个平等的原则上。灵活发掘生活中的事例,针对班级新发生的真人真事进行议一议,说一说。
在课堂教学中,教师的语言应站在与学生交际的角度进行表述,使学生置身于一个口语交际的情境中,不断受到熏陶。当学生提出疑问或发表自己的见解时,教师也应视实际情况,从是否大方得体,是否完整连贯、清楚明白等方面对他们的发言给予评价和引导。我引导学生做生活的有心人,随时观察周围的人和事,悉心采集,专心思考,启发学生注意观察校园、家庭、路上发生的事,捕捉生活的浪花。如在教学《找春天》一课时,我带领学生在校园里寻找“春姑娘的脚步”。大家欣喜地踮起脚跟,分辨“桃花五个花瓣”,蹲在地上和“小草”对话,从找春天过程中感悟春天,体会找春天的乐趣,体验表现快乐,在玩耍中又锻炼了口语。
四、注重训练,强调人人参与,逐步提高
口语交际的重点是双向或多向互动的口语交际实践。所以,口语交际教学一定要体现互动,要在教师与学生、学生与学生等双向互动上下功夫。我把学生分为4至6人的小组作为训练单位,展开训练是可行的方式,在小组演练时,教师要注意发挥小组长的作用,组织好组员按要求开展活动,教师则把自己作为学生的交际伙伴参与进去,并相机给予指导和收集相关的教学信息。通过小组合作,师生对话,生生对话等互动方式,让学生围绕话题在多种情境中互相展开多种形式的口语交流,使教学过程真正有交际性,真正实现有指导的交际实践。在实践中,让孩子们自主寻找自己的学习伙伴,如口语交际课中的“打电话”一课,我让孩子寻找自己的伙伴模拟“打电话”练习,在通话中不知不觉地进行了口语交际。由此可见,教师遵循儿童的学习规律,巧妙设计模仿、示范等形式,让学生学会倾听、应对和礼貌用语,学会让别人采纳自己的意见,学会热情大方地进行口语交际,学会合作,学会与他人相处的艺术,使自己有一定的成功感,逐步形成团结合作精神。在这一训练中,教师是激发者、组织者、服务者,同时也是参与者。
“冰冻三尺非一日之寒”,要提高学生口语交际能力,除了要做到以上几方面外,更需要时间和耐心,需要老师多指导,学生勤练习,这样,慢慢地积累才能达到目的。
篇11:语用失误和跨文化交际能力的培养
语用失误和跨文化交际能力的培养
随着我国改革开放进程的日益加快,英语学习正越来越受到重视.许多学生通过努力为自身打下了扎实的语言学基础,但令人尴尬的`是语言能力不等于交际能力,他们在实际交流中语用失误频频.因此,我们要从多方面培养学生的跨文化交际能力.
作 者:王琼 WANG Qiong 作者单位:浙江金融职业学院,国际商务系,浙江,杭州,310012 刊 名:湖州师范学院学报 英文刊名:JOURNAL OF HUZHOU TEACHERS COLLEGE 年,卷(期): 27(6) 分类号:G04 关键词:语用失误 跨文化交际能力 跨文化交际意识 社会语用能力篇12:如何锻炼口才与交际能力
1.好口才是能说会道的,但绝对不能瞎扯,这就需要我们平时要多读书,多看书,多体会。所以,要想有一个好口才我们就要付出努力,要不然别人跟你说话,你自己都不知道人家在说什么,那你自己得有多尴尬。
2.要想拥有一个好口才,你就要自信一点,多尝试站在大庭广众之下说话。比如从团队内积极发言开始,到部门内积极发言,再到整个公司内积极发言,不要胆怯。
第一次发言时可能会有点不安,但要学会战胜自己,这样每一次发言的时候舞台都是属于自己的。
3. 在工作或学习中,我们都有可能会被安排即兴发言,这听起来确实有点不合理,觉得这么短的时间任务量又这么大,觉得自己根本无法完成。
但越是艰难,我们就越要抓住每一个机会,即使在非常艰难的时刻,我们也要从容不迫地把主旨讲清楚。
4.要想练好口才,需要我们经常去实践,比如对着镜子自己朗读文章,既要声音洪亮,又要注意自己的语调和肢体动作。经常练习总结说话的技巧,随着时间的推移,那些技巧就成了你讲话的思路。
5.好口才不是打草稿,需要我们有随机应变的能力。尴尬时我们要幽默地讲话;严肃时我们说话就要有理有据;高兴时,我们讲话就要激情澎湃。
6.会说是练成好口才的第一步,但缺乏讲话思路的话同样不是一个好的演说家,这就需要我们在平时说话、做事时要注意锻炼自己的逻辑思维。
篇13:如何锻炼口才与交际能力
1. 要积极主动
参加聚会或晚宴时,不妨试着和周围的人交谈。这是打破僵局的第一步。如果你想提高你的沟通技巧,你必须找个谈话对象。
2. 寻找话题
和别人聊天,你可以了解更多别人的兴趣爱好,知道对方最近都在忙些什么,找一个对方感兴趣的话题,你对这个话题了解得越多,就可以进行深入的交流。
3. 适当的赞美
赞美是永远不会被拒绝的,它是增进感情最好、最简单的方法。这就要求你要有审美的眼光,要能看到别人的优点,发掘别人的长处。
4. 家常式的闲聊
如果你不知道谈论什么,试着谈论一些在家里常见的事情。谈话很容易开始,气氛也很轻松,这也是一项重要的沟通技巧。
5. 学会倾听
与人交流最重要的是要善于倾听。多听少说,这样才能明白对方在说什么。如果你不考虑别人的感受而一直在表达自己的观点,没有人愿意和你做朋友。
6. 读更多的书
可自己在私下多进行阅读,练习大声朗读。
7. 认识更多的人
不要总是呆在家,也不要只是限制和身边那几个朋友交谈;应该多出去走走,结识更多的人,以健康的方式与他们互动。
8. 和朋友交谈
多与家人聊天,快乐中提高口语沟通能力。如果你有困难,和你的家人谈谈,并得到他们的帮助。
9. 把你的技能发挥出来
发挥你的技能,让更多的人受益,你的人际关系就会更好。
怎么练口才和表达能力
第一,下定决心学好自己的口才并为之付出努力,你坚定的决心也会让你看起来比较自信。你在心里一定要跟自己说,我要学好口才,一定要学好口才,学好口才才能让事情进行得更顺利。
第二,充实自己,为口才做好铺垫。多看书,上网查资料,先让自己有知识了,才能跟别人聊得起来啊,如果别人一问你三不知,话题就无法进行下去了。你想想,有谁会不喜欢有文化的人?
第三,先倾听,后诉说。你去看一些名人演讲或者听一些口才好的人说话,看一下他们是如何表达自己的,吸取他们的优点,看到适合你的,就用在自己的身上。任何口才好的人会成功都是以模仿为主,然后再加上自己创新的东西,形成自己的一种风格的。
第四,主动跟陌生人交谈,比方说打车的时候,做火车的时候,餐厅吃饭的时候,跟不认识的人很友好的聊天.这是锻炼你口才和心理素质的最好方式.
- 面试英语口语:语言能力2024-08-25
- 能力近义词2023-10-11
- 反思能力2023-05-11
- 小学生口语交际能力培养探微2024-06-16
- 怎样培养高中学生英语交际能力2025-01-25
- 外语教学中跨文化交际能力的培养2025-05-23
- 论在英语教学中培养跨文化交际能力论文2025-04-25
- 与语言能力相关的面试英语2023-08-03
- 谈初中语文教学中口语交际能力的训练论文2023-09-12
- 在简历里表现交际能力的最好方式2021-10-01