以下是小编精心整理的李清照:点绛唇?蹴罢秋千,本文共6篇,供大家阅读参考。本文原稿由网友“sunshinemyth”提供。
篇1:李清照《点绛唇蹴罢秋千》
朝代:宋代
作者:李清照
原文:
蹴罢秋千,起来慵整纤纤手。露浓花瘦,薄汗轻衣透。
见客入来,袜刬金钗溜。和羞走,倚门回首,却把青梅嗅。
译文
春日,清晨,花园内。绿杨掩映着秋千架,架上绳索还在悠悠地晃动。年轻的女词人刚刚荡完秋千,两手有气无力,懒懒地下垂。在她身旁,瘦瘦的花枝上挂着晶莹的露珠;在她身上,涔涔香汗渗透着薄薄的罗衣。花与人相衬,显得格外的娇美。蓦然间,进来一位客人。她猝不及防,抽身便走,连金钗也滑落下来。
客人是谁?词中未作正面描写,但从词人的反应中可以知道,他定是位风度翩翩的少年。词人走到门口,又强按心头的激动,回眸偷觑那位客人的'丰姿。为了掩饰自己的失态,她嗅着青梅,边嗅边看,娇羞怯怯,昵人无邪。
注释
蹴(cù):踩,踏。这里指荡(秋千)。
慵整:懒洋洋的收拾。
见有人来:一作“见客入来”。
袜刬(chǎn):即刬袜。未穿鞋子。只穿着袜子行走。
花瘦:形容花枝上的花瓣已经凋零。
溜:溜走,滑落。
和:含。
走:跑,快走。
关于此词作者众说纷纭,杨慎《词林万选》等收为李清照词,杨金本《草堂诗余》作苏轼词,《花草粹编》等作无名氏词,《词的》作周邦彦词,唐五代及北宋词集中词作互见现象所在多见,不足为奇。
篇2:李清照《点绛唇·蹴罢秋千》
宋代:李清照
蹴罢秋千,起来慵整纤纤手。露浓花瘦,薄汗轻衣透。
见客入来,袜刬金钗溜。和羞走,倚门回首,却把青梅嗅。
译文
荡罢秋千起身,懒得揉搓细嫩的手。在她身旁,瘦瘦的花枝上挂着晶莹的露珠,她身上的涔涔香汗渗透着薄薄的罗衣。
突然进来一位客人,她慌得顾不上穿鞋,只穿着袜子抽身就走,连头上的金钗也滑落下来。她含羞跑开,倚靠门回头看,又闻了一阵青梅的花香。
注释
⑴点绛唇:词牌名。
⑵蹴:踏。此处指打秋千。
⑶慵:懒,倦怠的样子。
⑷袜刬:这里指跑掉鞋子以袜着地。金钗溜:意谓快跑时首饰从头上掉下来。
⑸倚门回首:这里只是靠着门回头看的意思,不必有何出典,更与“倚门卖笑”无关。假如一定要追问其出处的话,“倚门”是语出《史记·货殖列传》的“刺绣文不如倚市门”。司马迁是以此说明“农不如工,工不如商”的道理。而“倚门卖笑”是后人的演绎,以之形容妓 女生涯是晚至元代和清代的事:‘“你看人似桃李春风墙外枝,卖俏倚门儿”(王实甫《西厢记》三本一折)、“婉娈倚门之笑,绸缪鼓瑟之娱,谅非得已”(汪中《经旧苑吊马守真文》)。
赏析
此词,属存疑之作,若确为易安作品,当为清照早年作品,写尽少女纯情的神态。
上片荡完秋千的精神状态。词人不写荡秋千时的欢乐,而是剪取了“蹴罢秋千”以后一刹那间的'镜头。
此刻全部动作虽已停止,但仍可以想象得出少女荡秋千时的情景,罗衣轻飏,像燕子一样地空中飞来飞去,妙静中见动。“起来慵整纤纤手”,“慵整” 二字用得非常恰切,从秋千上下来后,两手有些麻,却又懒得稍微活动一下,写出少女的娇憨。“纤纤手” 语出《古诗十九首》:“娥娥红粉妆,纤纤出素手。”借以形容双手的细嫩柔美,同时也点出人物的年纪和身份。“薄汗轻衣透”,她身穿“轻衣”,也就是罗裳初试,由干荡秋千时用力,出了一身薄汗,额上还渗有晶莹的汗珠。这份娇弱美丽的神态恰如娇嫩柔弱的花枝上缀着一颗颗晶莹的露珠。“露浓花瘦”一语既表明时间是春天的早晨,地点是花园也烘托了人物娇美的风貌。整个上片以静写动,以花喻人,生动形象地勾勒出一少女荡完秋千后的神态。
下片写少女乍见来客的情态。她荡完秋千,正累得不愿动弹,突然花园里闯进来一个陌生人。“见客入来”,她感到惊诧,来不及整理衣装,急忙回避。
“袜刬”,指来不及穿鞋子,仅仅穿着袜子走路。“金钗溜”,是说头发松散,金钗下滑坠地,写匆忙惶遽时的表情。词中虽未正面描写这位突然来到的客人是谁,但从词人的反应中可以印证,他定是一位翩翩美少年。“和羞走”三字,把她此时此刻的内心感情和外部动作作了精确的描绘。“和羞”者,含羞也:“走”者,疾走也。然而更妙的是“倚门回首,却把青梅嗅”二句。它以极精湛的笔墨描绘了这位少女怕见又想见、想见又不敢见的微妙心理。最后她只好借“嗅青梅”这一细节掩饰一下自己,以便偷偷地看他几眼。下片以动作写心理,几个动作层次分明,曲折多变,把一个少女惊诧、惶遽、含羞、好奇以及爱恋的心理活动,栩栩如生地刻划出来。唐人韩偓《竿奁集》中写过类似的诗句:“见客入来和笑走,手搓梅子映中门。”但相比之下,“和笑走”见轻薄,“和羞走”现深挚:“手搓梅子”只能表现不安,“却把青梅嗅”则可描画矫饰:“映中门”似旁若无人,而“倚门”则有所期待,加以“回首”一笔,少女窥人之态婉然眼前。
这首词写少女情况心态,虽有所本依,但却能青出于蓝而胜于蓝,获“曲尽情悰”之誉。
篇3:李清照《点绛唇·蹴罢秋千》鉴赏
李清照《点绛唇·蹴罢秋千》鉴赏
导语:《点绛唇·蹴罢秋千》描述少女的天真情态,上片写主人公下了秋千以后的情景,下片写主人公在来客忽至的羞赧情状。以下是由应届毕业生网小编为您整理的李清照《点绛唇·蹴罢秋千》鉴赏,欢迎阅读!“点绛唇”即词牌名。此调源于梁代江淹的《咏美人春游》中的“白雪凝琼貌,明珠点绛唇”。四十一字。上阕四句,从第二句起用三仄韵;下阕五句,亦从第二句起用四仄韵。此词为清照早年作品,写尽少女纯情的神态和快乐的生活。全词如下:
蹴罢秋千,起来慵整纤纤手。露浓花瘦,薄汗轻衣透。见有人来,袜刬金钗溜。和羞走,倚门回首,却把青梅嗅。
上片写少女荡完秋千后以后的精神状态。词人写道:“蹴罢秋千,起来慵整纤纤。” “蹴”即踏、踩。这里指荡(秋千)。“慵整”即懒整。也就是懒洋洋的收拾。词人不直接写荡秋千时的.状态和欢乐,而是剪取了“蹴罢秋千”,即荡完秋千以后的情景来写。这里,少女的全部动作虽已停止,但通过“起来慵整纤纤手”描写感受到少女在荡秋千时的情景——薄薄的罗衣随风扬起。这里,可以说,词人在静中见动,描写了少女活泼快乐。第二句中的“ 慵整”二字用得非常恰切,从秋千上下来后,两手有些麻,却又懒得稍微活动一下,写出少女的娇憨。其中,“纤纤手”语出《古诗十九首》:“娥娥红粉妆,纤纤出素手。”“纤纤”形容小巧或细长而柔美。词人借以形容双手的细嫩柔美,同时也点出人物的年纪和身份。接着写道:“露浓花瘦,薄汗轻衣透。”“花瘦”形容花枝上的花瓣已经凋零。李清照在词作中,以花喻人,很有特点的。比如,“人比黄花瘦”,“应是红肥绿瘦”等。上句中的“ 露浓花瘦”,不但表明时间——春天的早晨,地点——花园,也烘托了人物娇美的风貌。词人以静写动,以花喻人,生动形象地勾勒出了荡秋千之后的神态。下一句“薄汗轻衣透”, “轻衣”也就是轻薄的罗裳。由干少女荡秋千时用力,出了一身薄汗(不多的汗水)。罗裳被薄汗浸湿了。词人抓住这一点来写,不仅再现了少女的体态的优美,也暗示了少女生娇弱美丽的神态。
下片写少女荡秋千后,突然见来客的情态。首先,少女“见客入来”,就“袜刬金钗溜”。“袜刬”即来不及穿鞋子,仅仅穿着袜子走路。“溜”就是溜走,滑落之意。特别是“袜刬”这一细节,再现了少女见陌生人后的惊诧——来不及穿鞋,急忙回避中“金钗溜 ”(也是说头发松散,金钗下滑坠地),词人通过这里的两个细节,表现出了少女的匆忙惶遽时的情态。特别是要注意的是,词人并没有从正面来描写这位突然来到的客人是谁,但从词人所描写的少女惊慌的动作来看,他定是一位翩翩美少年,才能对主人公的震撼与刺激,少女自然也就“和羞走,倚门回首,却把青梅嗅”。其中,“和羞走”三字,把少女此时此刻的内心感情描绘出来。“和羞者,含羞也。”其中的“和”就是含的意思。“走”就跑,即快走之意。然而更妙的是“ 倚门回首,却把青梅嗅”。这里就通过其动作描写,以极精湛的笔墨描绘了这位少女怕见又想见、想见又不敢见的微妙心理。特别是词人通过“嗅青梅”这个细节的描写,把“倚门回首”的心理表现出来。其中,一个“嗅”字用得很妙,不但写出了少女的情态,也写出少女对美的追求,暗示了少女已经是情窦初开之时,其美自不必言。可以说,词作的下片就是词人通过几个动词的运用,很好的表现了少女的单纯而又羞涩的心理。
在艺术上,首先,描写细腻,情态逼真。其次,注重细节,增强真实性。再次,动词选用,富于表现。词作中,几个动作层次分明,曲折多变,把一个少女惊诧、惶遽、含羞、好奇以及微妙的心理活动栩栩如生地表现出来。第四,风格明快,节奏轻松。
篇4:李清照点绛唇蹴罢秋千古诗
李清照点绛唇蹴罢秋千古诗赏析
《点绛唇·蹴罢秋千》是宋代女词人李清照的作品。此词描述少女的`天真情态,上片写主人公下了秋千以后的情景,下片写主人公在来客忽至的羞赧情状,形象生动地刻画了一个天真纯洁、感情丰富却又矜持的少女形象。全词语言通俗,风格明快,节奏轻松,是李清照早年的代表作。
篇5:李清照《点绛唇·蹴罢秋千》翻译
李清照
蹴罢秋千,起来慵整纤纤手。露浓花瘦,薄汗轻衣透。
见客入来,袜刬金钗溜。和羞走,倚门回首,却把青梅嗅。
【译文】
荡罢秋千起身,懒得揉搓细嫩的手。在她身旁,瘦瘦的花枝上挂着晶莹的露珠,她身上的'涔涔香汗渗透着薄薄的罗衣。
突然进来一位客人,她慌得顾不上穿鞋,只穿着袜子抽身就走,连头上的金钗也滑落下来。她含羞跑开,倚靠门回头看,又闻了一阵青梅的花香。
【注释】
⑴点绛唇:词牌名。
⑵蹴:踏。此处指打秋千。
⑶慵:懒,倦怠的样子。
⑷袜刬:这里指跑掉鞋子以袜着地。金钗溜:意谓快跑时首饰从头上掉下来。
⑸倚门回首:这里只是靠着门回头看的意思,不必有何出典,更与“倚门卖笑”无关。假如一定要追问其出处的话,“倚门”是语出《史记·货殖列传》的“刺绣文不如倚市门”。司马迁是以此说明“农不如工,工不如商”的道理。而“倚门卖笑”是后人的演绎,以之形容妓生涯是晚至元代和清代的事:‘“你看人似桃李春风墙外枝,卖俏倚门儿”(王实甫《西厢记》三本一折)、“婉娈倚门之笑,绸缪鼓瑟之娱,谅非得已”(汪中《经旧苑吊马守真文》)。
【写作背景】
此词为李清照的早年之作。据陈祖美《李清照简明年表》:公元11(宋哲宗元符三年),李清照结识张耒、晁补之及同龄诸女友,《浣溪沙·淡荡春光寒食天》、《点绛唇·蹴罢秋千》等词当作于是年前后。
篇6:李清照《点绛唇·蹴罢秋千》翻译及赏析
李清照《点绛唇·蹴罢秋千》翻译及赏析
点绛唇·蹴罢秋千
李清照
蹴罢秋千,起来慵整纤纤手。露浓花瘦,薄汗轻衣透。
见客入来,袜刬金钗溜。和羞走,倚门回首,却把青梅嗅。
【译文】
荡罢秋千起身,懒得揉搓细嫩的手。在她身旁,瘦瘦的花枝上挂着晶莹的露珠,她身上的涔涔香汗渗透着薄薄的罗衣。
突然进来一位客人,她慌得顾不上穿鞋,只穿着袜子抽身就走,连头上的金钗也滑落下来。她含羞跑开,倚靠门回头看,又闻了一阵青梅的花香。
【赏析】
此词,属存疑之作,若确为易安作品,当为清照早年作品,写尽少女纯情的神态。
上片荡完秋千的精神状态。词人不写荡秋千时的欢乐,而是剪取了“蹴罢秋千”以后一刹那间的镜头。
此刻全部动作虽已停止,但仍可以想象得出少女荡秋千时的情景,罗衣轻飏,像燕子一样地空中飞来飞去,妙静中见动。“起来慵整纤纤手”,“慵整” 二字用得非常恰切,从秋千上下来后,两手有些麻,却又懒得稍微活动一下,写出少女的娇憨。“纤纤手” 语出《古诗十九首》:“娥娥红粉妆,纤纤出素手。”借以形容双手的细嫩柔美,同时也点出人物的年纪和身份。“薄汗轻衣透”,她身穿“轻衣”,也就是罗裳初试,由干荡秋千时用力,出了一身薄汗,额上还渗有晶莹的汗珠。这份娇弱美丽的神态恰如娇嫩柔弱的花枝上缀着一颗颗晶莹的露珠。“露浓花瘦”一语既表明时间是春天的早晨,地点是花园也烘托了人物娇美的风貌。整个上片以静写动,以花喻人,生动形象地勾勒出一少女荡完秋千后的神态。
下片写少女乍见来客的情态。她荡完秋千,正累得不愿动弹,突然花园里闯进来一个陌生人。“见客入来”,她感到惊诧,来不及整理衣装,急忙回避。
“袜刬”,指来不及穿鞋子,仅仅穿着袜子走路。“金钗溜”,是说头发松散,金钗下滑坠地,写匆忙惶遽时的.表情。词中虽未正面描写这位突然来到的客人是谁,但从词人的反应中可以印证,他定是一位翩翩美少年。“和羞走”三字,把她此时此刻的内心感情和外部动作作了精确的描绘。“和羞”者,含羞也:“走”者,疾走也。然而更妙的是“倚门回首,却把青梅嗅”二句。它以极精湛的笔墨描绘了这位少女怕见又想见、想见又不敢见的微妙心理。最后她只好借“嗅青梅”这一细节掩饰一下自己,以便偷偷地看他几眼。下片以动作写心理,几个动作层次分明,曲折多变,把一个少女惊诧、惶遽、含羞、好奇以及爱恋的心理活动,栩栩如生地刻划出来。唐人韩偓《竿奁集》中写过类似的诗句:“见客入来和笑走,手搓梅子映中门。”但相比之下,“和笑走”见轻薄,“和羞走”现深挚:“手搓梅子”只能表现不安,“却把青梅嗅”则可描画矫饰:“映中门”似旁若无人,而“倚门”则有所期待,加以“回首”一笔,少女窥人之态婉然眼前。
这首词写少女情况心态,虽有所本依,但却能青出于蓝而胜于蓝,获“曲尽情悰”之誉。
- 点绛唇 桃源 秦观2024-08-27
- 洪皓——《点绛唇》2022-12-11
- 王禹偁——《点绛唇》2023-01-03
- 点绛唇·春愁诗词鉴赏2023-09-08
- 陆游点绛唇翻译及赏析2022-12-11
- 点绛唇·红杏飘香原文及赏析2023-01-17
- 点绛唇,点绛唇邓有功,点绛唇的意思,点绛唇赏析2024-07-04
- 点绛唇,点绛唇周晋,点绛唇的意思,点绛唇赏析2023-02-10
- 汪藻《点绛唇》阅读及答案2025-02-17
- 点绛唇,点绛唇贺铸,点绛唇的意思,点绛唇赏析2023-11-18