下面小编给大家整理的木兰诗一义多词,本文共6篇,欢迎阅读!本文原稿由网友“Papafranku”提供。
篇1:木兰诗一义多词
市:东市买骏马(集市)
愿为市鞍马(买)度:关山度若飞(越过)
度已失期(估计,考虑)——西汉.司马迁《陈涉世家》
通假字
对镜帖花黄:“帖”通“贴”,贴,粘贴。[10]
著我旧时裳:“著”通 “着”,穿。[10]
古今异义
爷:卷卷有爷名
古义:指父亲;
今义:指爷爷,即父亲的父亲。
走:双兔傍地走
古义:为跑,
今义:行走。
但:但闻黄河流水鸣溅溅
古义:为只,副词
今义:常用作转折连词
郭:出郭相扶将
古义:为外城
今义:仅用作姓氏
户:木兰当户织
古义:为门
今义:人家、门第。
迷离:雌兔眼迷离
古义:眯着眼
今义:模糊而难以分辨清楚
词语活用
①“何”疑问代词作动词,是什么。问女何所思。
②“策”名词作动词,登记。策勋十二转。
③“骑”动词作名词,战马。但闻燕山胡骑鸣啾啾。
成语
扑朔迷离
原指难辨兔的雄雌,比喻辨认不清是男是女。现指形容事情错综复杂,难于辨别。
特殊句式及重点句子翻译
①省略句:愿为市鞍马。(愿为‘此’市鞍马”,“此”指代父从军这件事。)译文:愿意为此去买鞍马。
②倒装句:问女何所思(“何所思”是“思所何”的倒装。宾语前置。)译文:问一声闺女想的`是什么?
文章修辞
互文交错
(1)当窗理云鬓,对镜帖花黄。
(2)将军百战死,壮士十年归。
(3)东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。
(4)开我东阁门,坐我西阁床。
(5)雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离。
复沓
(1)旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。
(2)问女何所思,问女何所忆。女亦无所思,女亦无所忆。
顶真
(1)军书十二卷,卷卷有爷名。
(2)归来见天子,天子坐明堂。
(3)出门看火伴,火伴皆惊忙。
(4)壮士十年归,归来见天子。
排比
(1)爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。
(2)东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。
比喻
双兔傍地走,安能辨我是雄雌?
夸张
万里赴戎机,关山度若飞。
设问
问女何所思,问女何所忆。女亦无所思,女亦无所忆。
对偶
(1)不闻机杼声,惟闻女叹息。
(2)朔气传金柝,寒光照铁衣。
(3)将军百战死,壮士十年归。
(4)策勋十二转,赏赐百千强。
(5)旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。
反问
双兔傍地走,安能辨我是雄雌?
借代
愿驰千里足,送儿还故乡。
创作背景
《木兰诗》产生的时代众说纷纭,但据其最早著录于陈释智匠所撰的《古今乐录》,可证其产生之时代不晚于陈。诗中称天子为“可汗”,征战地点皆在北方,则其产生之地域在北朝。诗中有“旦辞黄河去,暮至黑山头”,“但闻燕山胡骑声啾啾”语。黑山即杀虎山,在今内蒙古呼和浩特市东南,去黄河不远。燕山指燕然山,即今蒙古人民共和国杭爱山。据此,《木兰诗》中之战事,当发生于北魏与柔然之间。柔然是北方游牧族大国,立国一百五十八年(394—552)间,与北魏及东魏、北齐曾发生过多次战争。而最主要之战场,正是黑山、燕然山一带。429年,北魏太武帝北伐柔然,便是“车驾出东道,向黑山”,“北度燕然山,南北三千里。”(《北史·蠕蠕传》,蠕蠕即柔然。)
此诗收入《乐府诗集》的《横吹曲辞·梁鼓角横吹曲》中,至唐代已广为传诵,唐人韦元甫有拟作《木兰歌》,可以为证。因此,学者们大都认为,民歌《木兰诗》产生于北朝后期。
篇2:木兰诗的一义多词
木兰诗的一义多词
原文:
唧(jī)唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼(zhù)声,惟闻女叹息。 问女何所思,问女何所忆。女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖(tiě),可汗(kè hán)大点兵。军书十二卷,卷卷有爷名。阿爷无大儿,木兰无长兄。愿为(wèi)市鞍(ān)马,从此替爷征。
东市买骏马,西市买鞍鞯(jiān),南市买辔(pèi)头,北市买长鞭。旦辞爷娘去,暮宿黄河边。不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅(jiān jiān)。旦辞黄河去,暮至黑山头。不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑(jì)鸣啾啾(jiū jiū)。
万里赴戎(róng)机,关山度若飞。朔(shuò)气传金柝(tuò),寒光照铁衣。将军百战死,壮士十年归。
归来见天子,天子坐明堂。策勋十二转,赏赐百千强(qiáng)。可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡。
爷娘闻女来,出郭相扶将(jiāng);阿姊(zǐ)闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍(huò huò)向猪羊。开我东阁门,坐我西阁床。脱我战时袍,著(zhuó)我旧时裳(cháng)。当窗理云鬓(bìn),对镜帖(tiē)花黄。出门看火伴,火伴皆惊惶。同行十二年,不知木兰是女郎。
雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍(bàng)地走,安能辨我是雄雌?
一词多义:
市:a.集市,eg:东市买骏马;b.买,eg:愿为市鞍马.(名词作动词.我愿意为此去买鞍马.)
买:a.买(东西),eg:东市买骏马;b.雇,租,eg:欲买舟而下.
愿:a愿意,eg愿为市鞍马;b希望,eg愿驰千里足
【译文】
叹息声一声接着一声传出,木兰对着房门织布。听不见织布机织布的声音,只听见木兰在叹息。问木兰在想什么?问木兰在惦记什么?(木兰答道)我也没有在想什么,也没有在惦记什么。昨天晚上看见征兵文书,知道君主在大规模征兵,那么多卷征兵文册,每一卷上都有父亲的名字。父亲没有大儿子,木兰(我)没有兄长,木兰愿意为此到集市上去买马鞍和马匹,就开始替代父亲去征战。
在集市各处购买马具。第二天早晨离开父母,晚上宿营在黄河边,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到黄河水流水声。第二天早晨离开黄河上路,晚上到达黑山头,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到燕山胡兵战马的啾啾的鸣叫声。
不远万里奔赴战场,翻越重重山峰就像飞起来那样迅速。北方的寒气中传来打更声,月光映照着战士们的铠甲。将士们身经百战,有的为国捐躯,有的转战多年胜利归来。
胜利归来朝见天子,天子坐在殿堂(论功行赏)。给木兰记很大的'功勋,得到的赏赐有千百金还有余。天子问木兰有什么要求,木兰说不愿做尚书郎,希望骑上千里马,回到故乡。
父母听说女儿回来了,互相搀扶着到城外迎接她;姐姐听说妹妹回来了,对着门户梳妆打扮起来;弟弟听说姐姐回来了,忙着霍霍地磨刀杀猪宰羊。每间房都打开了门进去看看,脱去打仗时穿的战袍,穿上以前女孩子的衣裳,当着窗子、对着镜子整理漂亮的头发,对着镜子在面部贴上装饰物。走出去看一起打仗的伙伴,伙伴们很吃惊,(都说我们)同行数年之久,竟然不知木兰是女孩。
(提着兔子耳朵悬在半空中时)雄兔两只前脚时时动弹、雌兔两只眼睛时常眯着,所以容易分辨。雄雌两兔一起并排跑,怎能分辨哪个是雄兔哪个是雌兔呢?
篇3:《木兰诗》影评多篇
《木兰花》----每个人的痛苦
仅仅29岁的PT Anderson,如何会有这样的心境,不似库布里克众神般俯瞰人间,也不同于安哲般的悲悯深邃,却如阳光般洒在每个人的心间,诉说着每个人的痛苦,思考着每个人的救赎。《木兰花》始终是被低估的一部神作,美的让人窒息。
千万不要被《木兰花》错综复杂的线索和叙事,纷繁的人物和故事所迷惑,被炫目的82和庞大的隐喻系统弄得晕头转向,被不期而至的蛙雨惊呆,从而忽视了该电影最美的地方, 对于人性的终极思考,对于神的宗教拷问,这种拷问在《血色将至》中被发挥到了极致。然而《木兰花》却未沾染那么强烈的戾气,也没有更多的质问,而始终保持着温柔的中立视角。导演展现的是所有人破碎的生活,在平静中引导角色和观众的情绪的一起迸发,又在最后伴随着Aimee Mann的“Save me”给所有人以宽慰和救赎。
然后就是那个最美也最被低估的场景,所有的角色沉浸在自己的痛苦中,跟着Aimee Mann哼出“It's not going to stop, till you wise up”。这个场景是首个让我如此确信电影能够有对所有其他艺术形式超越的地方,有再诗情画意的小说,再精美的绘画,再动听的音乐都无法比拟的震撼人心的美。
博尔赫斯说,没有人能理解另一个人的痛苦,所有人都是永远孤独的。《木兰花》精心描述的正是所有个人的痛苦,是不相连的也不被释放的孤独,就像一片片带满瑕疵的木兰花瓣,看似相连,却又那么轻易的分散、孤立。所以只有“wise up”才能看透,才能接受,却没有真正的解脱。
可能我的感动并不是Anderson的初衷吧,不然开头炫目的三个8和2的故事会是多么的多余,结尾的“save me”又是多么虚幻。蛙雨的出现并不需要任何铺垫,可以理解为神迹,也可以是单纯的巧合,怎样都无所谓,因为这根本就是并不存在的解围之神,是所有人不可能得不到的救赎。
我想,大概所有人看过《Magnolia》都会想写点什么东西吧。有些电影每次看都会有新的感受,像《教父》;而总有些电影即使时间流逝,却总能找到最初的感动,就像20岁时在寒冷的冬夜凌晨被《情书》中的大雪惊呆,或者22岁在炎热的夏天被面条定格的笑怔住,又或25岁被躺在桌上的备用人偶维罗妮卡击中,再看《木兰花》,感动依旧,痛苦依旧,孤独依旧。
真是不知所谓的胡言乱语呢。
篇4:《木兰诗》影评多篇
又一个女人的史诗——评电影《花木兰》
看《花木兰》之前,我暗暗祈祷这千万别是一部炒冷饭的无聊电影。不要像《见过大爷》那样套餐情节、名牌龙套——惟一不同的是根据对岸风光来安排反角。而看过《花木兰》之后,我敢说,这是我心目中今年的惟一佳片。
吾家有女初长成
影片伊始,导演故意压低了镜头,让你看到五分之四的黄土,只有一线蓝蓝的天。在如此贫瘠的'土地上,柔然蛮族草菅人命的血腥,军户们承平中的闲适生活,一一展现在面前。影片只略微地用花木兰哄父亲喝酒还是喝药的细节,就交代了花木兰从小学习的武功兵法,以及对老父亲深深的爱。赵薇的演技不着痕迹,不靠美丽忽闪的大眼睛,就已经把花木兰善良勇敢的个性勾勒得无比清晰。
木兰本应在红旗下长大,幸福地嫁人,男耕女织终老一生。但柔然入侵,父亲病重,她只能以代父从军来履行职责。当木兰悄悄地拿起长剑、拉上骏马、掩上柴扉、女扮男装踏上征程,我们知道,花木兰长大了。
花木兰批上战袍的最初出发点,是为了让年迈的父亲不要战死沙场。尽管都知道保家卫国的重要性,但作为边疆生产建设兵团的儿女,她当兵为尽孝的出发点就是这样的朴素。但,这并不是英雄的瑕疵。一个连亲人都不爱的人,怎么可能爱国?
可叹几十年来,我们谈到英雄的时候,都认为英雄必高大全:雷锋就不能有手表,不能有爱人;关二哥就应该远离女色,只爱皇兄;小学生作文必是想起董存瑞才起床学习;当警察目的只能是除暴安良。其实,很多英雄,在走上革命道路的最初,也许就是为了一碗饭。
安能辨我是雄雌
花木兰很快被带入到军旅生活。军旅中不允许有女人的存在,这是中国军旅的迷信,也是花木兰遇到的最大障碍。一个女性,在军旅中隐藏性别生存下来谈何容易。人缘极好的同乡小虎协助花木兰获得了大通铺最靠里边的床位。花木兰终于可以安顿下来。
风趣友善的文泰、傻大笨粗的胡奎、兰心蕙质的秀才,寥寥数语就展现了古代军营闹哄哄的生活场面。可冲突总是很快的展开,花木兰因浑身痒痒而去洗澡,女人身份很快被文泰察觉,遇到了自己第一次生存危机。当第二天营长带队搜营的时候,我不禁对陈坤咬牙切齿了。人家不就是女儿身入营吗,犯得着大张旗鼓搜身灭族?而当营长宣布是侄儿丢玉佩引发的搜身事件,又让花木兰真正面临了生与死的考验。我这才发现,错怪了文泰。
是让人搜身发现自己是女人,而让全村、全营人连坐致死,还是企图侥幸混过关?生存还是毁灭,这是个问题。
感谢武功高强的文泰,通过花木兰手上留下的伤痕,使他能明白花木兰是因女扮男装而自称盗贼,这才能在柔然入侵时及时救下花木兰。
感谢心地善良的文泰,把花木兰的战马牵来,这才能使花木兰能在第一时间冲杀四围,顺利地刺杀敌方主将。
明天的太阳总是和煦的。和煦的阳光照耀下,一个浊世翩翩佳公子,和一个易钗而弁美少女,成就了一番征战沙场的功绩。
影片发展到这里,没有展现多少战争场面,剧中的台词少得可怜。但人们却清晰地把握了花木兰成长的历程。这也是我对本片赞许之处。
中国的名著电影电视多有两个误区。误区之一就是重情节之宏大,轻人物心理刻画。无论水浒三国都是人物脸谱化,性格鲜明,但没有心理描绘。而近年来的巨作“三大战役”、“英雄”、“藏龙卧虎”等,都是用宏大热闹的战争场面铺陈。这也使得一些人如果看不到宏大的场面就抓狂。误区之二,就是完全用台词堆砌。仿佛古龙的小说,离开了人物对话就不知道剧情该怎么展开。代表作就是“夜宴”。
能不说什么台词就能展现情节,小人物创造大时代,不能不说这是国外和香港成熟的手法。赵薇和陈坤在剧中少有的台词量,却很考验他们的演技。
无情未必真豪杰
一将功成万骨枯,成熟总会付出代价。花木兰在一次押送粮草的任务中,急于救出深陷敌阵的文泰,却造成了敌人偷袭粮车的惨重损失。战争中,是不是应该舍弃自己的感情?文泰和花木兰,有着自己的坚持。当文泰的死讯传来,花木兰不再勇猛,变成了一个颓废的酒肉将军。
爱,只能藏在心里;情,不能救回兄弟。朔风吹来,阵亡将士的军牌叮当撞击,也给与我们每一个人对于战争的思考。花木兰会就此沉沦吗?将士们能重新站起来吗?影片把大卷的胶片留给了酗酒、哭泣、却没有让花木兰说一句话。
“无情”的花将军终于站起来了!他说:“逃避,阻止不了战争;害怕,只会让我们失去更多。”我们看到的,是把情深深地藏在心里的花木兰,是一个严冬之后盛放的花木兰,是一个……把寻梦寻爱和人类解放事业结合在一起的花木兰。
获得了同袍的期许,却受到大将军嫉妒。终于在一场力量悬殊的战争中,大将军将花木兰舍弃了。没有援&军,没有粮草,伙伴被斩.杀,将士已疲惫。但这时的花将军,已然将国之重任放在肩头。她说:“士兵可以叛我,将军可以弃我,而我花木兰,绝不背叛国家。”谁敢说这只是heixie社会的一块拼盘?谁敢说花木兰在剧中仅有的两大段豪言壮语不是发自肺腑?这一刻,我流泪了。
文泰站出来了。他躲开花木兰是希望她更坚强地面对战争。他站出来,是希望他的袍泽能有尊严地离开战场。他义无反顾地在脖子上架着刀走向柔然人。这一刻,柔弱的陈坤变了。孟子云,虽万千人吾往矣!一个拓跋宏,一个鲜卑人,坚强地用自己当人质,换取了手足的生命。
在这一刻,谁说战争必须无情?没有情义的人,无法解决“为谁而战”,必然成为一群流寇。而花木兰与文泰,成功地将“情”、“义”、“忠”、“孝”完美的统一。
借用鲁迅一首诗:无情未必真豪杰,怜子如何不丈夫?知否兴风狂啸者,回眸时看小於菟。
踏花归来马蹄香
文泰用身体换来将士们的生命。花木兰感于文泰舍己救人,独自一人混入柔然大帐,并伺机与柔然公主密谋和亲。终于在海豚维塔斯的协助下,将弑父自立的新单于门独刺死。
门独嗝屁了。木兰倒下了。文泰得救了。大魏安全了。皇上开心了。公主得逞了。
和解的条件是令人扼腕的。文泰必须要娶柔然公主为妻,两国结为亲家,从此放下刀兵。
花木兰拒绝了皇帝的官位,独自回到了家乡。父亲垂垂老矣,村民沾沾喜矣。十二年一轮回,同样的黄土高坡,同样的东阁门西阁床,同样的唧唧织机,铜镜里的花木兰依然美丽。
文泰来到村里,两人有了一个不是结局的结局。
与《拯救大兵雷恩》结尾处突兀地拔高到人性不同,《花木兰》并没有牵强的把国家利益提高到至极乃至虚无。结尾不是大团圆,却也不让人觉得悲伤。他们是不是不幸福?他们又是不是幸福?不同的人有不同的诠释。
也许那个傻妞公主是幸福的,她想要荣华富贵,中原肯定比茹毛饮血的柔然更好。她想要当皇后,将来有的是机会。求仁得仁又何怨。但是,丈夫身体虽未背叛,但心灵的远离,不是最大的背叛吗?
我喜欢《花木兰》这部片子。赵薇最近的几部片子都有很深的表演造诣。前段时间我很喜欢看赵薇主演的《一个女人的史诗》。但这两部片子有很大的不同。《史诗》里面是借一个小人物的一生来刻画整个时代,而《花木兰》却是一个女人,创造了一个时代。所以我觉得,《花木兰》,也是又一个女人的史诗,这也是我们民族最珍贵的财富。
木兰踏马归来,征程甩在身后。对国家,对爱情的理解,让我们深深的思考。
文泰踏马归去,爱情藏在心里。对木兰,对未来的期许,让我们觉得,影片还没有结束。
骏马飞驰,仿佛牵连起木兰的香味,随着孙燕姿的歌声,久久连绵。
仿佛阿甘书中飘起的羽毛,飞起,再飞起。希望,在明天。
篇5:《木兰诗》读后感多篇
木兰乃一名普通“当户织”的劳动妇女。因为天子征兵,父亲在被征之列。父亲已年老,家中又无长男,木兰于是决定舍弃女儿身,替父从军。木兰骑上战马,渡过黄河,越过燕山,经过了重重困难才到达军营。在夜晚,“凛冽的朔风传送着刁斗的打更声,寒光映照着身上冰冷的铠甲。”将士们十年征战,历经一次次残酷的战斗,有的战死,有的归来。而英勇善战的木兰,则是有幸生存、胜利归来。凯旋归朝,木兰放弃功名利禄,愿回家过耕织的生活。当她一身女儿妆出来和昔日战友相见时,人们都十分吃惊。
或者
夜,一片漆黑。在这寂静的夜里,忽听有人在微微叹息。是谁在叹息呢?过了一会儿,叹息声又响起,掺夹着浓浓的惆怅。仔细瞧,原来是木兰姑娘正对着门织布。怪!怎么听不见织布声,只听见木兰的叹气声呢?猜想木兰一定是有心事。问一声闺女你在想些什么?思念些什么?来,告诉为娘的。木兰静静地说:“娘,儿既不是在想些什么,也没有思念些什么。昨天夜里在城门看到军队所张贴的文告,说是皇上要征兵,攻打匈奴。征兵名单上有很多卷,木兰我仔细看了看,几乎每一卷上都有爹爹的名字。
哎......我爹他没有大儿子,木兰我没有长兄,爹爹毕竟年岁已高,不宜再出征了.儿愿为此买鞍马,替爹爹去出征!\\'娘沉默了好久,抬起头,久久地望着木兰,沉重地说:\\'木兰啊!你代父从军,处处要小心啊!\\'...... 第二天,刚刚拂晓,木兰就辞别爹娘出发了。木兰东奔西走做好了出发前的准备工作,唯一不舍的,还是爹娘啊!“爹,娘!多保重啊!儿未能在身边照顾二老,是儿的不孝啊!”木兰面对着滚滚黄河水,一座座高山,不禁失声呐喊。 木兰不远万里奔赴战场,象飞一样地跨过一道道关,一座座山。边疆严酷的气候,使木兰那嫩白细致的肌肤变得沧桑。生活中诸多的不便与困难,并没有让木兰倒下。她记得父亲的嘱咐:“儿啊!要好好地报效祖国啊!全国的父老乡亲们都盼着你与战士们胜利归来啊!” “为了年迈的双亲,为了父老乡亲们,为了国家,我一定要打赢这场仗!!”
一阵阵凶杀,一场场战役,木兰运用智慧和勇气过关斩将。十年的战役,虽艰辛,但也值得-----木兰与将士们胜利归来了!!! 木兰胜利而归,使皇上开心不已,使全国百姓兴奋不已----祖国终于可以恢复和平了!皇上当即策封木兰为尚书郎。木兰笑而不接。皇上笑问木兰想要些什么奖励。木兰说:“论行赏,论官职,都不及臣一颗思乡心。愿皇上恩准,送臣还故乡,与家人团聚!” “钦此!” 木兰骑着千里马,威风凛凛,心急如焚地赶回家乡。城门外,爹娘互相搀扶着来迎接十年未见的心肝女。姐姐细心装扮了一番,也在迎接队伍里。小弟拿起锋利的菜刀去宰杀猪羊,准备为姐姐洗尘。木兰回到闺房,屋里的一切既是那么熟悉,又是那么陌生。
穿上自己的衣裙,恢复女儿身。装扮妥当,照照镜子:镜中的自己已不再是十年前那闭月羞花的小姑娘了,而是一个历经风霜的女人啊! “十年啦!! 我已老了十岁了!真是‘岁月不饶人’啊!” 木兰心中一阵失落。出去看看同行的战友们,他们都在饮酒作乐。见木兰一身女儿装,甚是惊讶。与木兰一起生活了许多年,竟未察觉木兰是女郎?众人在惊讶之余,不禁感慨:木兰果真是女中豪杰,令人钦佩啊!! 雄兔的两只脚不停地爬搔,雌兔两只眼睛则时常眯着,因而容易辨认。可当雄雌两兔在一起贴地而跑时,谁又能辨认出哪只是雄兔,哪只是雌兔呢?? 夜,格外宁静,皎洁的月光洒在大地上,一切都那么美好、静谧。星星还同往常那样在天空上闪烁,晚风缓缓地吹着,但是,这段时间,花木兰老是坐在织布机旁不停地叹息,织布声稀疏了下来。 花木兰倚靠在织布机旁发呆,心事重重。
昨天深夜一纸军队的文告打破了家中的宁静:军书连下十二道,每一道都在催促父亲重新披挂出征。花木兰的眼泪一下子涌了出来,父亲老了,木兰又无哥哥,弟弟处幼尚未成人,保家卫国责无旁贷。她下定决心自己替父从军。 第二清早,花木兰就出门到街头上,买骏马、买马鞍、马笼头、马鞭,忙乎了好一阵子,备齐了战装,然后辞别父母,女扮男装头也不回地走了。早晨辞别了父母,晚上花木兰宿在了黄河边,她听不到爹娘呼唤女儿的声音,听到的只是黄河流水的“哗哗”声。 第二天早上,她辞别了黄河,晚上又宿在黑山头。
经过了十几天的长途跋涉后,花木兰最终来到了燕山脚下,她听到胡人兵马的嘶鸣声。花木兰发誓:为了父母,为了国家,自己一定要全力以赴,战胜敌人! “杀蔼——”战场上炮火连天,马的嘶鸣声、战士们的呼喊声、如雷鸣般的马蹄声以及刀、剑撞击的“口当口当”声响彻整个大地,黄沙满天,血流成河,战场上敌人的尸体横七竖八地摆了一地,许多战士们都受了伤。已提升为将军的花木兰率领大兵冲向前去。寒风阵阵传来刁斗声,明亮的月儿映照在铁甲衣上,许多将士身经百战,为祖国而死。经过十余载的战斗,壮士们终于凯旋而归了。 十几年的拼杀,十几年的搏斗,木兰领着胜利的军队归来了,皇上为她举行了盛大的庆功宴。宴席上,皇上为战功卓著的花木兰敬酒:“你功劳不小,赐你做个尚书,行吗?”“不!”花木兰笑着摇摇头:“为祖国付出,这是应该的。我不需要做尚书,谢谢皇上的好意。但是否能给我一匹千里马,送我回家?”皇上用赞赏的目光看着花木兰:“好,既然你这么说,我就赐你一匹千里马。你要回家,我也不强求你了。”说着,叫手下从皇宫里牵出一匹自己最喜欢的千里马赏赐给花木兰,花木兰双手握拳拜谢皇上,然后骑上马走了。 “嗒———嗒———嗒”,花木兰快马加鞭往家中赶,身边的泥土都扬了起来。
此时,归心似箭的木兰心里好不兴奋,恨不得马上飞到家。 父母们得知花木兰回家的消息,欣喜若狂,他们相互搀扶着蹒跚地走到屋外,目不转睛地盯着城门,眼巴巴地望着、望着…… “爹、娘———”花木兰的父母循声望去,花木兰骑在马上,飞奔而来,正在向他们招手。花木兰的父母顿时激动得两手发抖,先是一惊,又蹒跚的走过去。花木兰将马一拉,迫不及待地跳下马,张开双臂,紧紧地拥抱住爹和娘。娘摸摸花木兰的脸说:“兰儿,瘦了,瘦好多了,但越来越漂亮了?”“走吧,天色已经晚了,兰儿回家就好!”父亲边说边牵着马,拍拍木兰母亲的肩说道。花木兰一家以及陪同她回家的战友们,一路说说笑笑地走在回家的路上。
花木兰感到一切都是那么的亲切和美好。 “姐回来了,姐回来了!”弟弟欢呼着,紧接着年少的弟弟操起刀,回到厨房里杀猪宰羊,忙着为姐姐煮点好吃的。 回到家的花木兰推开东阁门,坐在西阁床上,脱下战袍,穿上了旧时的衣裙,看着房间的旧物,她感到亲切而温馨。坐下来,她对着镜子在额上贴上了花黄,梳理着两鬓那乌黑的头发。 “吱—”门推开了,花木兰笑吟吟地走出来:“让大家久等了。”边说边坐了下来。 “啊?”战士们你看着我,我看着你,目瞪口呆:“十几年的战场生活,却不知你原是女儿身!”“哈哈哈……”从花木兰家中传来了一阵阵笑声…
篇6:木兰诗重点词翻译
木兰诗重点词翻译
1、唧(jī )唧:纺织机的声音。一说为叹息声,意思是木兰无心织布,停机叹息。首句一作“唧唧何力力”。
2、当(dāng)户:对着门或在门旁,泛指在家中。
3、机杼(zhù)声:织布机发出的声音。机:指织布机。杼:织布的梭子。
4、惟:只。
5、何:什么。
6、忆:思念,惦记
7、军帖(tiě):征兵的文书。
8、可汗(kèhán):古代西北地区少数民族对君主的称呼。大点兵:大规模征兵。
9、军书十二卷:征兵的名册很多卷。十二,表示很多,不是确指。下文的“十年”、“十二转”、“十二年”,用法与此相同。
10、爷:和下文的“阿爷”一样,都指父亲。当时北方呼父为“阿爷”。
11、愿为市鞍(ān)马:为,为此(指代父从军)。市,买。鞍马:马匹和乘马用具。《新唐书·兵志》载:起自西魏的府兵制规定从军的人要自备武器、粮食和衣服。
12、鞯(jiān):马鞍下的垫子。
13、辔(pèi)头:驾驭牲口用的嚼子、笼头和缰绳。
14、辞:离开,辞行。
15、溅(jiān)溅:水流激射的声音。
16、旦:早晨。
17、但闻:只听见。胡骑(jì):胡人的战马。胡,古代对北方少数民族的称呼。啾(jiū)啾:马叫的.声音。
18、万里赴戎机:不远万里,奔赴战场。戎机:军机,指战争。
19、关山度若飞:像飞一样地跨过一道道的关,越过一座座的山。度,越过。
20、朔(shuò)气传金柝:北方的寒气传送着打更的声音。朔,北方。金柝(tuò),即刁斗。古代军中用的一种铁锅,白天用来做饭,晚上用来报更。一说金为刁斗,柝为木柝。李善注:“金,谓刁斗也。衞宏《汉旧仪》曰:昼漏尽,夜漏起,城门击刁斗,周庐击木柝。”
21、寒光照铁衣:冰冷的月光照在将士们的铠甲上。寒光:指清冷的月光。铁衣:古代战士穿的带有铁片的战衣。
22、天子:即前面所说的“可汗”。
23、明堂:皇帝用来祭祀、接见诸侯、选拔等所用的殿堂。
24、策勋十二转(zhuǎn):记很大的功。策勋,记功。转,勋级每升一级叫一转,十二转为最高的勋级。十二转:不是确数,形容功劳极高。
25、赏赐百千强(qiáng):赏赐很多的财物。百千:形容数量多。强,有余。
26、问所欲:问(木兰)想要什么。
27、不用:不为,不做。尚书郎:官名,魏晋以后在尚书台(省)下分设若干曹(部),主持各曹事务的官通称尚书郎。
28、千里足:可驰千里的脚力,指好马。一作“愿借明驼千里足”,均指愿得良骑速回故乡。
29、郭:外城。扶:扶持。将:助词,不译。以上二句是说父母互相搀扶着到城外来迎接木兰。
30、姊(zǐ):姐姐。
31、理:梳理。红妆(zhuāng):指女子的艳丽装束。
32、霍(huò)霍:磨刀迅速时发出的声音。一说,刀光闪动疾速貌。
33、著(zhuó):通假字 通“着”,穿。
34、云鬓(bìn):像云那样的鬓发,形容好看的头发。
35、帖(tiē)花黄:当时流行的一种化妆款饰,把金黄色的纸剪成星、月、花、鸟等形状贴在额上,或在额上涂一点黄的颜色。帖,同“贴”。花黄,古代妇女的一种面部装饰物。
36、火伴:古时兵制,十人为一火,火伴即同火的人。
37、“雄兔”二句:据说,提着兔子的耳朵悬在半空时,雄兔两只前脚时时动弹,雌兔两只眼睛时常眯着,所以容易辨认。扑朔:形容雄兔脚上的毛蓬松的样子。迷离:形容雌兔的眼睛被蓬松的毛遮蔽的样子。
38、“双兔”二句:当两只兔子一起在地上跑时便区别不出它们的雌雄。傍(bàng)地走,指在地上跑。以上四句通过雄兔雌兔在跑动时不能区别的比喻,对木兰的才能和智慧加以赞扬和肯定,传达了一种“谁说女子不如男”的观念。